Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 13

ध्यानप्रकारनिर्णयः / Determination of the Modes of Meditation

on Śrīkaṇṭha-Śiva

स्वस्थता या तु सा बुद्धः प्रसादः परिकीर्तितः । कारणानि च सर्वाणि सबाह्याभ्यंतराणि च

svasthatā yā tu sā buddhaḥ prasādaḥ parikīrtitaḥ | kāraṇāni ca sarvāṇi sabāhyābhyaṃtarāṇi ca

Cet état d’être établi dans sa propre nature véritable (stabilité intérieure) est proclamé par les sages comme « prasāda », la clarté sereine. Il embrasse toutes les causes, extérieures comme intérieures.

स्वस्थताwell-being, steadiness
स्वस्थता:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootस्वस्थता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular
याwhich
या:
Karta (कर्ता/Subject; relative)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Relative pronoun
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय — निपात (particle; contrast/emphasis)
साthat
सा:
Karta (कर्ता/Subject; correlative)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Demonstrative pronoun
बुद्धःawareness/intellect (buddhi) / the awakened (contextual)
बुद्धः:
Karta (कर्ता/Subject; predicate/apposition)
TypeNoun
Rootबुद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular
प्रसादःclarity, grace, serenity
प्रसादः:
Karta (कर्ता/Subject; predicate noun)
TypeNoun
Rootप्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular
परिकीर्तितःis proclaimed/declared
परिकीर्तितः:
Kriya (क्रिया/Predicative participle)
TypeVerb
Rootपरि + √कीर्त् (धातु) → परिकीर्तित (कृदन्त/क्त)
Formकृदन्त (Past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — ‘having been proclaimed’ (used predicatively)
कारणानिcauses
कारणानि:
Karta (कर्ता/Subject; in listing)
TypeNoun
Rootकारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन — Nominative/Accusative plural
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय — समुच्चय (conjunction)
सर्वाणिall
सर्वाणि:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन — agrees with कारणानि
with
:
Sambandha (सम्बन्ध/Compositional marker)
TypeIndeclinable
Rootस (उपसर्ग/अव्यय)
Formअव्यय — उपसर्गसदृशः ‘स-’ (prefix meaning ‘with’) used in composition
बाह्यexternal
बाह्य:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootबाह्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन — first member in coordination with आभ्यन्तराणि
आभ्यन्तराणिinternal
आभ्यन्तराणि:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootआभ्यन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन — agrees with कारणानि
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय — समुच्चय (conjunction)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It defines prasāda as svasthatā—abiding in one’s own nature—indicating a Shaiva ideal of inner clarity where both outer circumstances and inner impulses no longer disturb the seeker.

Linga-worship steadies the mind and turns it inward; through devotion and contemplation, the devotee gains prasāda—serene clarity—seen as Shiva’s grace maturing into inner self-abidance.

Meditative steadiness (dhyāna) supported by Shiva-upāsanā—such as japa of the Panchākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—cultivates svasthatā, the calm clarity called prasāda.