लिङ्ग-बेर-प्रतिष्ठाविधिः / The Procedure for Installing the Liṅga and the Bera
Icon
सर्वाभरणशोभाढ्यं सर्वमंगलनिस्वनैः । ब्रह्मविष्णुमहेशार्कशक्राद्यैर्देवदानवैः
sarvābharaṇaśobhāḍhyaṃ sarvamaṃgalanisvanaiḥ | brahmaviṣṇumaheśārkaśakrādyairdevadānavaiḥ
Il resplendissait de la beauté de tous les ornements et résonnait de tous les sons auspicious — entouré et loué par Brahmā, Viṣṇu, Maheśa, le dieu Soleil, Indra et d’autres, avec les dieux et même les Dānavas.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Sthala Purana: Not a specific Jyotirliṅga episode; the verse depicts a universal, celestial assembly where Devas (and even Dānavas) participate in auspicious celebration around the Lord’s presence, a Purāṇic motif of Śiva’s supra-sectarian sovereignty.
Significance: Establishes the theological premise that Śiva is worthy of worship by all classes of beings; hearing/reciting such descriptions is treated in Purāṇic praxis as śravaṇa-bhakti that purifies and stabilizes devotion.
Type: stotra
The verse highlights Shiva’s universal sovereignty: even the highest Devas—and even Danavas—are drawn into an atmosphere of maṅgala (auspiciousness). In Shaiva Siddhanta terms, this points to Pati (Shiva) as the supreme center who harmonizes all beings through His grace.
The imagery of splendor, ornaments, and auspicious resonance aligns with Saguna worship—Shiva approached through divine form, praise, and sacred sound. Linga worship similarly emphasizes maṅgala through mantra, offerings, and the sense that all cosmic powers ultimately honor Shiva.
It suggests maṅgala-nāda—auspicious sacred sound—through japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), kirtan, and bell/conch sounds during pūjā, performed with devotion as an offering to Mahesha.