प्रणवविभागः—वेदस्वरूपत्वं लिङ्गे च प्रतिष्ठा
The Division of Oṃ, Its Vedic Forms, and Its Placement in the Liṅga
तमोगुणेष्वथो रुद्रं मूर्तिष्वाद्यं क्रियासु च । संहृतिं त्रिषु लोकेषु तत्त्वेषु शिवमुत्तमम्
tamoguṇeṣvatho rudraṃ mūrtiṣvādyaṃ kriyāsu ca | saṃhṛtiṃ triṣu lokeṣu tattveṣu śivamuttamam
Dans le principe de tamas, on Le connaît comme Rudra; parmi les formes incarnées, Il est le Primordial; et parmi les actes, Il est la puissance de dissolution. Dans les trois mondes, Il est la résorption cosmique elle‑même; et parmi tous les tattvas, Il est le Shiva suprême—Réalité et Seigneur au plus haut degré.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
Jyotirlinga: Mahākāleśvara
Sthala Purana: Śiva is contemplated as the very principle of saṃhāra and kāla; Ujjayinī’s Mahākāla tradition centers on Śiva as Time who dissolves the worlds and grants fearlessness.
Significance: Darśana of Mahākāla is sought for release from fear of death/time and for inner detachment leading toward liberation.
Mantra: ॐ त्र्यम्बकं यजामहे सुगन्धिं पुष्टिवर्धनम् । उर्वारुकमिव बन्धनान् मृत्योर्मुक्षीय माऽमृतात् ॥
Type: mahamrityunjaya
Role: destructive
Cosmic Event: pralaya/saṃhāra principle emphasized (reabsorption across the three worlds)
It teaches a layered vision of Shiva: as Rudra He governs tamas and the function of dissolution, yet as Shiva-tattva He transcends all categories and stands as the supreme Reality (Pati) underlying the worlds and principles.
It supports Saguna contemplation—Shiva as Rudra, the cosmic dissolver—while pointing beyond form to Shiva as the highest tattva. Linga-worship integrates both: a visible support for meditation that leads the devotee toward the formless, supreme Shiva.
Meditate on Shiva as the inner Lord of the tattvas, repeating the Panchakshara ("Om Namaḥ Śivāya") while contemplating saṃhāra as the withdrawal of the mind from impurities; complement with Tripuṇḍra (bhasma) as a reminder of impermanence and dissolution.