मन्त्रसिद्धिः, प्रतिबन्धनिरासः, श्रद्धा-नियमाः
Mantra Efficacy, Removal of Obstacles, and the Role of Faith/Discipline
अपि शत्रुभिराक्रांतो व्याधिभिर्वाप्यनेकशः । मृत्योरास्यगतश्चापि मुच्यते निरपायतः
api śatrubhirākrāṃto vyādhibhirvāpyanekaśaḥ | mṛtyorāsyagataścāpi mucyate nirapāyataḥ
Même s’il est assailli par des ennemis, accablé de nombreuses maladies, ou même entré dans la gueule de la Mort, il est pourtant délivré—à coup sûr et sans péril—par la grâce salvatrice du Seigneur lorsqu’il se réfugie en Śiva.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahādeva
Sthala Purana: Not tied to a single Jyotirliṅga; the verse is a generalized phala-śruti: Śiva’s refuge (śaraṇāgati) overrides worldly threats—enemies, disease, and even imminent death.
Significance: General: reinforces confidence that Śiva-bhakti and surrender bring ‘nirapāyataḥ’ protection—freedom from fear and obstacles, especially in crisis.
Type: stotra
Role: liberating
It teaches that sincere śaraṇāgati (taking refuge) in Pati—Lord Śiva—cuts through pasha (bondage) such as fear, disease, and even the terror of death; the devotee is protected and led toward liberation by Śiva’s anugraha (grace).
The verse points to practical refuge in Saguna Śiva—worshipped as the Śiva-liṅga—through remembrance, devotion, and ritual approach; through this accessible form, the devotee connects to the transcendent Lord who grants fearlessness and release.
Steady japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with liṅga-pūjā—optionally wearing rudrākṣa and applying tripuṇḍra (bhasma)—is implied as the refuge-practice that dispels danger and anchors the mind in Śiva.