Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 5

मन्त्रसिद्धिः, प्रतिबन्धनिरासः, श्रद्धा-नियमाः

Mantra Efficacy, Removal of Obstacles, and the Role of Faith/Discipline

तस्य तु प्रतिबन्धस्य कर्तुं शक्येह निष्कृतिः । परीक्ष्य शकुनाद्यैस्तदादौ निष्कृतिमाचरेत्

tasya tu pratibandhasya kartuṃ śakyeha niṣkṛtiḥ | parīkṣya śakunādyaistadādau niṣkṛtimācaret

Pour cette entrave, il est possible d’accomplir ici même un remède expiatoire (niṣkṛti). Après avoir d’abord examiné les présages et les signes connexes, qu’on entreprenne dès l’abord le rite d’expiation prescrit.

tasyaof that
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
tuindeed/but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात) emphasis/contrast
pratibandhasyaof the obstruction
pratibandhasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootpratibandha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
kartuṃto do/to perform
kartuṃ:
Prayojana (प्रयोजन/Purpose)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
FormTumun infinitive (तुमुन्/Infinitive)
śakyāpossible
śakyā:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier of niṣkṛtiḥ)
TypeAdjective
Rootśakya (कृदन्त; शक् धातु, ‘possible’)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); agrees with niṣkṛtiḥ
ihahere
iha:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
FormAdverb (देशवाचक अव्यय)
niṣkṛtiḥremedy/atonement
niṣkṛtiḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootniṣkṛti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
parīkṣyahaving examined
parīkṣya:
Kriyā (क्रिया/Preceding action)
TypeVerb
Rootpari+īkṣ (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्)
śakuna-ādyaiḥby omens etc.
śakuna-ādyaiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootśakuna (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन); ‘by omens and the like’
tad-ādauat its beginning
tad-ādau:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Time-Context)
TypeIndeclinable
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
FormAvyayībhāva compound used adverbially; Locative sense ‘at the beginning of that’
niṣkṛtimthe remedy/atonement
niṣkṛtim:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootniṣkṛti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
ācaretshould undertake/practice
ācaret:
Kriyā (क्रिया/Action)
TypeVerb
Rootā+चर् (धातु)
FormVidhi-liṅ (विधिलिङ्/Optative), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); Parasmaipada (परस्मैपद)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Vaidyanātha

Sthala Purana: General principle: pratibandha (impediment) admits niṣkṛti (remedial expiation) after examining śakuna (omens). This mirrors Śaiva ritual manuals where doṣa is diagnosed and śānti/pravṛtti is prescribed before main rite.

Role: nurturing

FAQs

It teaches that obstacles (pratibandha) to dharma and Shiva-sadhana are not merely external; they are corrected through conscious purification (niṣkṛti), restoring fitness for grace (anugraha) and steady practice.

Before commencing Linga worship and other Saguna forms of Shiva-upasana, one should remove impediments through appropriate remedial rites so the worship becomes śuddha (pure), focused, and fruitful.

It suggests beginning with a preliminary assessment of signs/omens and then performing the suitable prāyaścitta—such as purification, vows, mantra-japa (e.g., Panchakshara), and preparatory observances—before the main Shiva rite.