Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 33

काम्यकर्मविभागः — Taxonomy of Kāmya (Desire-Motivated) Śaiva Rites

ओंकाराख्यमयं चैव हंसशक्त्या समन्वितम् । तथेच्छात्मिकया शक्त्या समारूढांकमंडलम्

oṃkārākhyamayaṃ caiva haṃsaśaktyā samanvitam | tathecchātmikayā śaktyā samārūḍhāṃkamaṃḍalam

Il est, en vérité, de la nature même nommée Oṁ, et conjoint à la Haṁsa-Śakti ; de même, porté par la puissance de la Volonté (icchā-śakti), il tient sur son giron le maṇḍala rayonnant.

ओंकार-आख्य-मयम्consisting of (that) called Oṃkāra
ओंकार-आख्य-मयम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootओंकार (प्रातिपदिक) + आख्य (कृदन्त/प्रातिपदिक) + मय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; ‘-मय’ = ‘consisting of’; आख्य = ‘named/called’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात
हंस-शक्त्याby/with Haṃsa-śakti
हंस-शक्त्या:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootहंस (प्रातिपदिक) + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
समन्वितम्endowed (with)
समन्वितम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्+अन्वि (धातु) → समन्वित (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘endowed/connected’
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formक्रिया-विशेषण (adverb): ‘likewise’
इच्छा-आत्मिकयाby/with will-natured
इच्छा-आत्मिकया:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootइच्छा (प्रातिपदिक) + आत्मिक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; शक्तेः विशेषणम्
शक्त्याby/with power (Śakti)
शक्त्या:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
समारूढ-अङ्क-मण्डलम्having the maṇḍala placed upon the lap/seat
समारूढ-अङ्क-मण्डलम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्+आ+रुह् (धातु) → समारूढ (कृदन्त) + अङ्क (प्रातिपदिक) + मण्डल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘अङ्क’ = lap/seat; ‘mounted/placed upon the lap/seat’

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Jyotirlinga: Oṃkāreśvara

Sthala Purana: The verse’s oṃkāra-centric metaphysics resonates with the Omkāra-liṅga tradition: Śiva is contemplated as Oṃ itself, the source of mantra and tattva; in local sthala narratives, the liṅga is revered as self-manifested and especially potent for mantra-siddhi and inner awakening.

Significance: Mantra-japa and prāṇic contemplation (haṃsa) are believed to become steady; worship here is traditionally linked with purification of pāśa (bondage) through śiva-jñāna.

Mantra: oṃ (Oṃkāra); haṃsa (Haṃsa-mantra implied)

Role: teaching

S
Shiva
S
Shakti
O
Om (Omkara)
H
Hamsa

FAQs

It presents Śiva-tattva as manifesting through Oṁ (the primordial sound) and Śakti, especially the Haṁsa-principle linked with prāṇa, showing how consciousness and divine power unite as the basis for inner realization.

The verse points to a saguna focus for meditation: Oṁ as a perceivable support (ālambana) and the mandala as a visualized divine sphere—both used to approach the transcendent Śiva through mantra and inner iconography, akin to linga-upāsanā that uses form to reach the formless.

Meditation on Oṁ along with haṁsa (the natural mantra of the breath) is implied—linking inhalation/exhalation with awareness and offering the mind into Śiva-Śakti unity; this aligns with Shaiva mantra-japa and prāṇa-sādhana.