नैमित्तिकविधिक्रमः
Occasional Rites and Their Procedure
तत्र भुक्त्वा महाभोगान्कल्पकोटिशतन्नरः । कालांतरेच्युतस्तस्मादौमं कौमारमेव च
tatra bhuktvā mahābhogānkalpakoṭiśatannaraḥ | kālāṃtarecyutastasmādaumaṃ kaumārameva ca
Là, après avoir goûté aux plus grands plaisirs célestes durant des centaines de crores de kalpas, lorsque le temps imparti fut accompli, cet homme déchut de ce domaine et atteignit ensuite aussi l’état Auma—Kumāra.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadāśiva
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga narrative; it describes the soul’s enjoyment of celestial bhoga for vast kalpic durations followed by cyuti (fall) when merit is exhausted, indicating the non-finality of heaven.
Significance: Serves as a doctrinal caution: svarga-like attainments are time-bound; only Śiva-given jñāna leads beyond cyclical ascent and descent.
Mantra: (Implicit reference) Oṃ as ‘auma’ state is named, but no full mantra is quoted.
Cosmic Event: kalpa-scale time; cyclic ascent and fall (cyuti) after exhaustion of karmic allotment
It teaches that even immense, kalpa-long enjoyments are finite; when merit is exhausted, one falls again. From a Shaiva Siddhanta lens, lasting fulfillment comes by turning from bhoga (enjoyment) to devotion and knowledge of Pati (Shiva), not by seeking temporary heavenly states.
The verse contrasts transient reward with higher attainment; Linga-worship and Saguna Shiva-bhakti purify the pashu (bound soul) and loosen pasha (bondage), guiding the seeker beyond cyclical rise-and-fall into steadier spiritual realization.
Prioritize daily japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with Linga-abhiṣeka, and maintain Tripuṇḍra/bhasma and rudrākṣa as reminders to seek liberation rather than merely accumulating merit for temporary pleasures.