Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 53

आवरणपूजाविधानम् / The Procedure of Āvaraṇa (Enclosure) Worship

न तत्तपोभिरत्युग्रैर्न च सर्वैर्महामखैः । गच्छेच्छिवपुरं दिव्यं मुक्त्वा भक्तिं शिवात्मकम्

na tattapobhiratyugrairna ca sarvairmahāmakhaiḥ | gacchecchivapuraṃ divyaṃ muktvā bhaktiṃ śivātmakam

Ce n’est ni par des austérités d’une extrême rigueur, ni par tous les grands sacrifices, que l’on atteint la cité divine de Śiva, si l’on abandonne la dévotion dont l’âme est Śiva.

not
:
निषेध (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात
तत्that (result/attainment)
तत्:
कर्म/विषय (Object/Topic)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अत्र ‘तत् (फलम्/गमनम्)’ इति संदर्भ-सूचक
तपोभिःby austerities
तपोभिः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
अति-उग्रैःvery fierce
अति-उग्रैः:
करणविशेषण (Instrument-qualifier/करण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअति (उपसर्ग/अव्यय) + उग्र (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; ‘तपोभिः’ इत्यस्य विशेषण
nor
:
निषेध (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात
and
:
समुच्चय (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सर्वैःby all
सर्वैः:
करणविशेषण (Instrument-qualifier/करण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; ‘महामखैः’ इत्यस्य विशेषण
महामखैःby great sacrifices
महामखैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + मख (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
गच्छेत्would go/attain
गच्छेत्:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
शिवपुरम्Shiva’s city (Shivapura)
शिवपुरम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + पुर (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (शिवस्य पुरम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
दिव्यम्divine
दिव्यम्:
कर्मविशेषण (Object-qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘शिवपुरम्’ इत्यस्य विशेषण
मुक्त्वाhaving abandoned
मुक्त्वा:
पूर्वकाल-क्रिया (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive), ‘having abandoned’
भक्तिम्devotion
भक्तिम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
शिवात्मकम्of the nature of Shiva
शिवात्मकम्:
कर्मविशेषण (Object-qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootशिव (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (शिवः आत्मा यस्य/शिवात्मिका); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘भक्तिम्’ इत्यस्य विशेषण

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: Defines the soteriological hierarchy: tapas and mahāyajñas are insufficient for reaching Śivapura (Śiva’s abode/state) without śivātmikā bhakti; highlights grace as the decisive passage beyond pāśa.

Role: liberating

Offering: dhupa

S
Shiva

FAQs

It teaches that liberation and entry into Śiva’s divine abode depend primarily on Śiva-bhakti; austerity and grand rituals are insufficient if devotion to Pati (Śiva) is absent.

It supports Saguna upāsanā—loving, devoted worship of Śiva (including Liṅga worship)—as the living core that makes practices fruitful; without bhakti, external acts lose their power to lead to Śivapura.

Prioritize bhakti-filled japa of Śiva’s name/mantra (especially the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) and daily Śiva-pūjā; let any tapas, vrata, bhasma, or rudrākṣa observances be expressions of devotion rather than mere display.