Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 38

पूजास्थानशुद्धिः पात्रशोधनं च — Purification of the Worship-Space and Preparation of Ritual Vessels

शिवतत्त्वमिति ख्यातं शिवार्थं जगति स्थिरम् । पञ्चोपचारवद्भक्त्या पूजयेल्लिंगमुत्तमम्

śivatattvamiti khyātaṃ śivārthaṃ jagati sthiram | pañcopacāravadbhaktyā pūjayelliṃgamuttamam

Ce qui est renommé comme le principe de Śiva (Śiva-tattva) demeure ferme dans le monde, comme le sens et la finalité mêmes de Śiva. Ainsi, avec une dévotion portée par les cinq offrandes (pañcopacāra), qu’on adore le Liṅga suprême.

शिवतत्त्वम्the principle/reality of Śiva
शिवतत्त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव-तत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शिवस्य तत्त्वम्)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्तिसूचक अव्यय (quotative particle)
ख्यातम्is known/called
ख्यातम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootख्या (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘ख्यात’ = प्रसिद्धम्
शिवार्थम्the purpose/meaning of Śiva
शिवार्थम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिव-अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शिवस्य अर्थः)
जगतिin the world
जगति:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन
स्थिरम्stable, enduring
स्थिरम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्थिर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (qualifying ‘शिवतत्त्वम्/शिवार्थम्’)
पञ्चोपचारवत्having five offerings/services
पञ्चोपचारवत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च-उपचार-वत् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत्-प्रत्ययान्त विशेषण; ‘पञ्च’ + ‘उपचार’ (द्विगु/तत्पुरुष-आधार) + ‘वत्’; अर्थः—पञ्चोपचारयुक्त
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
लिङ्गम्the liṅga
लिङ्गम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
उत्तमम्supreme, excellent
उत्तमम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (qualifying ‘लिङ्गम्’)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: Establishes liṅga-pūjā as the stable, world-accessible means to approach Śiva-tattva; fruit implied: purification and eligibility for Śiva’s grace (anugraha).

Role: teaching

Offering: pushpa

S
Shiva
L
Linga

FAQs

It identifies Śiva-tattva as the stable, enduring reality and teaches that devotion directed to this truth is concretely practiced through reverent worship of the supreme Liṅga.

Śiva-tattva is the highest principle, and the Liṅga serves as its sacred, approachable form (saguṇa-upāsanā support), allowing the devotee to honor the transcendent Śiva through ritual devotion.

Perform pañcopacāra (five-offering) Liṅga-pūjā with bhakti—offering simple services with steady remembrance of Śiva as the supreme reality.