पूजास्थानशुद्धिः पात्रशोधनं च — Purification of the Worship-Space and Preparation of Ritual Vessels
अथवा परिकल्प्यैवमासनं मूर्तिमेव च । सकलीकृत्य मूलेन ब्रह्माभिश्चापरैस्तथा
athavā parikalpyaivamāsanaṃ mūrtimeva ca | sakalīkṛtya mūlena brahmābhiścāparaistathā
Ou bien, après avoir ainsi disposé le siège (āsana) et la forme sacrée, qu’on la rende complète et pleinement manifestée par le mantra racine (mūla-mantra), ainsi que par les Brahma-mantras et d’autres formules auxiliaires.
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Sadāśiva
Significance: Highlights āgamic principle that the deity is made ritually ‘manifest’ (sakalīkaraṇa) through mantra and proper installation—transforming ordinary matter into a fit locus for darśana.
It teaches that Shiva’s worship is not merely external arrangement; the seat and form become spiritually effective when enlivened through mantra—making the presence of Pati (Shiva) accessible to the pashu (bound soul) for purification and grace.
The verse supports saguna upasana: whether one worships a Linga or a mūrti, the form is ‘made complete’ through mūla-mantra and allied mantras, indicating that the icon is a sacred support for realizing Shiva’s presence.
It indicates mantra-pratiṣṭhā/invocation: prepare the āsana, contemplate the deity’s form, and energize the worship through the mūla-mantra (commonly aligned with the Panchakshara, Om Namaḥ Śivāya) along with supporting Brahma and auxiliary mantras.