Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 1

पूजाविधान-व्याख्या (Pūjāvidhāna-vyākhyā) — Exposition of the Procedure of Worship

उपमन्युरुवाच । व्याख्यां पूजाविधानस्य प्रवदामि समासतः । शिवशास्त्रे शिवेनैव शिवायै कथितस्य तु

upamanyuruvāca | vyākhyāṃ pūjāvidhānasya pravadāmi samāsataḥ | śivaśāstre śivenaiva śivāyai kathitasya tu

Upamanyu dit : J’exposerai brièvement l’explication de la méthode prescrite du culte, telle qu’enseignée dans le Śiva-śāstra—parole que Śiva Lui-même adressa à Śivā (Pārvatī).

उपमन्युःUpamanyu
उपमन्युः:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootउपमन्यु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
व्याख्याम्explanation
व्याख्याम्:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootव्याख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
पूजाविधानस्यof the procedure of worship
पूजाविधानस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive)
TypeNoun
Rootपूजाविधान (प्रातिपदिक) = पूजा + विधान
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; तत्पुरुषः (पूजायाः विधानम्)
प्रवदामिI explain/declare
प्रवदामि:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootप्र + वद् (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; परस्मैपद
समासतःbriefly/in summary
समासतः:
Sambandha (सम्बन्ध/manner)
TypeIndeclinable
Rootसमास (प्रातिपदिक) + तस् (तद्धित)
Formअव्यय (तसिल्-प्रत्ययान्त adverb)
शिवशास्त्रेin the Śiva-śāstra
शिवशास्त्रे:
Adhikarana (अधिकरण/location)
TypeNoun
Rootशिवशास्त्र (प्रातिपदिक) = शिव + शास्त्र
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुषः (शिवस्य शास्त्रम्)
शिवेनby Śiva
शिवेन:
Karana (करण/agent-instrument; doer in passive sense)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय (emphatic particle)
शिवायैto Śivā (Pārvatī)
शिवायै:
Sampradana (सम्प्रदान/recipient)
TypeNoun
Rootशिवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
कथितस्यof what was told/expounded
कथितस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive)
TypeAdjective
Rootकथित (कृदन्त) < कथ् (धातु)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; ‘शिवशास्त्रे’ इत्यस्य विशेषणम्
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/contrast)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय (contrastive particle)

Upamanyu

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Sthala Purana: Introduces the authority chain for pūjā-vidhi: Śiva teaches Śivā within Śiva-śāstra; Upamanyu transmits a concise vyākhyā. This functions as scriptural pramāṇa rather than a local legend.

Significance: Establishes that correct worship is grounded in Śiva’s own instruction (āgama-like authority), encouraging pilgrims and householders to align practice with śāstra rather than mere custom.

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It establishes that Śiva-pūjā is not merely personal preference but a revealed discipline (śāstra) rooted in Śiva’s own instruction, making worship a direct means to grace (anugraha) and liberation in the Shaiva Siddhanta spirit.

By introducing “pūjāvidhāna” from the Śiva-śāstra, it points toward regulated Saguna worship—commonly centered on the Śiva-liṅga—as the practical doorway through which devotees approach the transcendent (Nirguṇa) Śiva.

The verse signals adherence to an authorized Shiva-pūjā method—typically including mantra-japa (notably the Panchakshara), purity disciplines, and formal offerings—rather than improvised worship.