शिवसंस्कार-दीक्षानिरूपणम् (Śivasaṃskāra and the Typology of Dīkṣā)
श्रीकृष्ण उवाच । भगवान्मंत्रमाहात्म्यं भवता कथितं प्रभो । तत्प्रयोगविधानं च साक्षाच्छ्रुतिसमं यथा
śrīkṛṣṇa uvāca | bhagavānmaṃtramāhātmyaṃ bhavatā kathitaṃ prabho | tatprayogavidhānaṃ ca sākṣācchrutisamaṃ yathā
Śrī Kṛṣṇa dit : « Ô Seigneur, tu as exposé la grandeur du mantra divin. À présent, enseigne-moi la juste manière de le mettre en pratique, tel qu’il est, d’une autorité égale à celle des Veda ».
Sri Krishna
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Significance: Frames mantra as ‘śruti-sama’ (Veda-equivalent) and asks for prayoga-vidhi; this mirrors tīrtha pedagogy where correct procedure (vidhi) is itself a purifier and a means to eligibility (adhikāra).
Role: teaching
It shifts the teaching from praising the mantra’s power (māhātmya) to insisting on disciplined practice (prayoga-vidhi), implying that liberation-oriented mantra worship must be done with right method, faith, and scriptural alignment.
By requesting the mantra’s practical procedure, the verse points toward concrete Shaiva worship—typically mantra-japa joined with Linga-upāsanā—where Saguna Shiva is approached through prescribed rites while aiming at the highest realization.
It specifically calls for learning mantra-prayoga: the correct way to perform japa and associated observances (such as purity, nyāsa, dhyāna, and offerings), rather than mere recitation without method.