Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 29

मन्त्रसिद्ध्यर्थं गुरुपूजा–आज्ञा–पौरश्चर्यविधिः / Guru-Authorization, Offerings, and Puraścaraṇa for Mantra-Siddhi

वाचिकस्त्वेक एव स्यादुपांशुः शतमुच्यते । साहस्रं मानसः प्रोक्तः सगर्भस्तु शताधिकः । प्राणायामसमायुक्तस्सगर्भो जप उच्यते । आद्यंतयोरगर्भो ऽपि प्राणायामः प्रशस्यते

vācikastveka eva syādupāṃśuḥ śatamucyate | sāhasraṃ mānasaḥ proktaḥ sagarbhastu śatādhikaḥ | prāṇāyāmasamāyuktassagarbho japa ucyate | ādyaṃtayoragarbho 'pi prāṇāyāmaḥ praśasyate

Dans le japa, le récité à voix (vācika) ne compte que pour un; le chuchoté (upāṃśu) est dit valoir cent; et le mental (mānasa) est déclaré valoir mille. Le japa accompli avec le prāṇāyāma est appelé sa-garbha (le mantra « tenu au-dedans ») et surpasse de plus de cent. Même le prāṇāyāma a-garbha—pratiqué au début et à la fin (du japa)—est loué.

vācikaḥvocal (japa)
vācikaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvācika (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; (japaḥ) ‘spoken’
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात), contrastive
ekaḥone
ekaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; predicate adjective
evaonly
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (अवधारण)
syātis/should be
syāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√as (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd person, Singular; ‘would be/is to be’
upāṃśuḥwhispered (japa)
upāṃśuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootupāṃśu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
śatama hundred
śatam:
Karma (कर्म)/Pradhāna (predicate)
TypeNoun
Rootśata (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; numeral used predicatively
ucyateis called
ucyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
FormPresent (लट्), Passive (कर्मणि), 3rd person, Singular
sāhasrama thousand
sāhasram:
Pradhāna (predicate)
TypeNoun
Rootsāhasra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; numeral
mānasaḥmental (japa)
mānasaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmānasa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; (japaḥ) mental
proktaḥis declared
proktaḥ:
Kriyā (क्रिया as predicate)
TypeVerb
Rootpra-√vac (धातु) + ta (कृत्)
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative, Singular; used predicatively ‘said/declared’
sa-garbhaḥwith kumbhaka (sagarbha)
sa-garbhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsa (उपसर्ग/अव्यय) + garbha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; कर्मधारयः—‘garbhaḥ saha’ = ‘with retention/with (breath) holding’
tuand/but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात)
śata-adhikaḥexceeding a hundred
śata-adhikaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśata (प्रातिपदिक) + adhika (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; तत्पुरुषः—‘śatena adhikaḥ’ (more than a hundred)
prāṇāyāma-samāyuktaḥcombined with breath-control
prāṇāyāma-samāyuktaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootprāṇāyāma (प्रातिपदिक) + samāyukta (प्रातिपदिक; sam-ā-√yuj + kta)
FormMasculine, Nominative, Singular; तत्पुरुषः—‘prāṇāyāmena samāyuktaḥ’ (endowed with prāṇāyāma)
sa-garbhaḥsagarbha
sa-garbhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsa + garbha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
japaḥjapa
japaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjapa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
ucyateis called
ucyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
FormPresent (लट्), Passive, 3rd person, Singular
ādya-antayoḥof the beginning and the end
ādya-antayoḥ:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootādya (प्रातिपदिक) + anta (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter dual sense, Genitive (6th/षष्ठी), Dual (द्विवचन); द्वन्द्वः—‘ādyaś ca antaś ca’
a-garbhaḥwithout kumbhaka (agarbha)
a-garbhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roota- (नञ्) + garbha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; negative compound (नञ्)
apialso/even
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात)
prāṇāyāmaḥbreath-control
prāṇāyāmaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootprāṇāyāma (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
praśasyateis praised/recommended
praśasyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√śaṃs (धातु)
FormPresent (लट्), Passive (कर्मणि), 3rd person, Singular

Suta Goswami (narrating Shiva’s yogic teaching within the Vayu Samhita discourse)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Significance: Teaches hierarchy of japa efficacy and the sanctifying role of prāṇāyāma, supporting purification of the paśu for Śiva’s grace.

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It grades japa by interiority: as worship moves from speech to whisper to pure mind, it becomes subtler and more sattvic, aligning the devotee’s awareness toward Shiva (Pati) and loosening bondage (pāśa) through disciplined attention and breath.

Linga-worship commonly begins with audible or whispered mantra and offerings, but this verse points devotees toward inward worship—mental japa supported by prāṇāyāma—so external pūjā matures into internal communion with Saguna Shiva and, ultimately, contemplation of Shiva beyond form.

Practice mantra japa with prāṇāyāma: begin with a short prāṇāyāma, perform japa (preferably mental), and conclude with prāṇāyāma again; this is praised as sa-garbha japa and considered more potent than merely vocal repetition.