Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 28

पञ्चाक्षरीविद्यायाḥ कलियुगे मोक्षोपायः | The Pañcākṣarī Vidyā as a Means of Liberation in Kali Yuga

मत्पुत्राणां महादेव शक्तिं देहि महेश्वर । इत्येवं प्रार्थितस्तेन पञ्चवक्त्रधरो ह्यहम्

matputrāṇāṃ mahādeva śaktiṃ dehi maheśvara | ityevaṃ prārthitastena pañcavaktradharo hyaham

«Ô Mahādeva, ô Maheśvara, accorde la puissance (śakti) à mes fils.» Ainsi imploré par lui, moi—Śiva, le Porteur des Cinq Visages—répondis.

मत्-पुत्राणाम्of my sons
मत्-पुत्राणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootमत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + पुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (genitive determinative)
महादेवO Mahādeva
महादेव:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootमहादेव (प्रातिपदिक) [महा + देव]
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन; कर्मधारयः
शक्तिम्power
शक्तिम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन
देहिgive
देहि:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
महेश्वरO Maheśvara
महेश्वर:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootमहेश्वर (प्रातिपदिक) [महा + ईश्वर]
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; कर्मधारयः
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
एवम्in this manner
एवम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formरीत्यर्थक-अव्यय (adverb of manner)
प्रार्थितःhaving been requested
प्रार्थितः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootप्रार्थित (कृदन्त-प्रातिपदिक; प्र + अर्थ्/अर्थय् धातु)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
तेनby him
तेन:
Karana (करण/Instrument; agent in passive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन
पञ्च-वक्त्र-धरःthe five-faced bearer (one with five faces)
पञ्च-वक्त्र-धरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपञ्च (संख्या-प्रातिपदिक) + वक्त्र (प्रातिपदिक) + धर (कृदन्त-प्रातिपदिक; धृ धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन; बहुव्रीहिः (one who has five faces)
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle of emphasis/indeed)
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (Nominative), एकवचन

Lord Shiva (Pañcavaktra)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Mantra: matputrāṇāṃ mahādeva śaktiṃ dehi maheśvara

Type: stotra

Shakti Form: Umā

Role: liberating

Cosmic Event: anugraha moment: Brahmā petitions Śiva for empowering śakti to mature sages’ siddhi

S
Shiva

FAQs

It highlights Shiva’s anugraha (grace): even worldly strength becomes auspicious and dharmic when received through humble prayer to the Pati (Lord) who alone empowers the jīva.

Pañcavaktra Shiva is a Saguna manifestation approachable through devotion; Linga-worship similarly seeks Shiva’s bestowal of śakti, protection, and right capacity for dharma and liberation.

Offer a simple prayer of surrender—ideally with japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—asking Shiva to sanctify one’s abilities (śakti) for dharma rather than ego.