Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 51

पशु-पाश-पतिविचारः / Inquiry into Paśu, Pāśa, and Pati

तत्कर्म भूयशः कृत्वा विनिवृत्य च भूयशः । तत्त्वस्य सह तत्त्वेन योगं चापि समेत्य वै

tatkarma bhūyaśaḥ kṛtvā vinivṛtya ca bhūyaśaḥ | tattvasya saha tattvena yogaṃ cāpi sametya vai

Ayant accompli maintes fois cette discipline, puis s’étant retiré encore et encore de l’action extérieure, on atteint véritablement le yoga : principe uni à principe, afin que la réalité des tattvas soit intégrée puis transcendée sur la voie qui mène à Śiva, le Seigneur (Pati).

तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-विशेषण (pronominal adjective), नपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
कर्मaction
कर्म:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्ति (accusative), एकवचन
भूयशःagain, repeatedly
भूयशः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभूयस् (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (indeclinable adverb)
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु) + त्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive), पूर्वकाल (prior action): 'having done'
विनिवृत्यhaving withdrawn/returned
विनिवृत्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootवि-नि√वृत् (धातु) + ल्यप् (क्त्वा-समकक्ष)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund), 'having turned back/withdrawn'
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
भूयशःagain
भूयशः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभूयस् (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb)
तत्त्वस्यof the principle/reality
तत्त्वस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, षष्ठी-विभक्ति (genitive), एकवचन
सहwith
सह:
Saha (सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसहार्थक अव्यय (comitative particle)
तत्त्वेनwith the principle
तत्त्वेन:
Saha/Karaṇa (सह/करण)
TypeNoun
Rootतत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, तृतीया-विभक्ति (instrumental), एकवचन
योगम्union, yoga
योगम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे (masculine), द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
अपिalso
अपि:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (particle), अप्यर्थे (also/even)
समेत्यhaving attained/met
समेत्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootसम्√इ (धातु) + ल्यप्
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund), 'having come together/attained'
वैindeed
वै:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches that liberation-oriented yoga matures through repeated practice and repeated withdrawal from outward-going tendencies, culminating in a higher integration of the tattvas and movement toward Śiva (Pati) beyond bondage.

The verse supports Saguna upāsanā as disciplined practice that purifies the seeker; through steady worship and inner withdrawal, the mind becomes fit to realize Śiva’s transcendent reality beyond the tattvas, which the Liṅga signifies.

It implies abhyāsa (repeated sādhana) with pratyāhāra-like withdrawal—regular japa of Śiva-mantra (such as the Pañcākṣarī) and meditative turning inward to integrate and transcend the tattvas.