Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 62

पशुपाशपतिज्ञान-प्राप्तिः

Acquisition of Paśupati–Pāśa Knowledge

स एष बध्यते पाशैः सुखदुःखाशनः पशुः । लीलासाधनभूतो य ईश्वरस्येति सूरयः

sa eṣa badhyate pāśaiḥ sukhaduḥkhāśanaḥ paśuḥ | līlāsādhanabhūto ya īśvarasyeti sūrayaḥ

Cette âme individuelle —le paśu, l’être lié— est entravée par les liens (pāśas) et amenée à goûter, comme si elle les mangeait, la joie et la peine. Les sages déclarent qu’une telle âme devient l’instrument du līlā, le jeu divin du Seigneur Īśvara.

सःhe / that (being)
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम; Masculine, Nominative, Singular
एषःthis (one)
एषः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम; Masculine, Nominative, Singular
बध्यतेis bound
बध्यते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootबन्ध् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive), आत्मनेपद; Present, 3rd sg, Passive
पाशैःby bonds / nooses
पाशैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootपाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Instrumental plural; Masculine, Instrumental, Plural
सुखदुःखाशनःexperiencing pleasure and pain
सुखदुःखाशनः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसुख + दुःख + आशन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समास: ‘सुखदुःखे अश्नाति’/‘सुखदुःखयोः आशनः’ = one who experiences (eats) pleasure and pain; Masculine, Nominative, Singular
पशुःthe bound soul / creature
पशुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपशु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Masculine, Nominative, Singular
लीलासाधनभूतःhaving become an instrument of (divine) play
लीलासाधनभूतः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootलीला + साधन + भूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समास: ‘लीलायाः साधनम्’ + ‘भूतः’ = having become an instrument of (His) play; Masculine, Nominative, Singular
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; relative pronoun; Masculine, Nominative, Singular
ईश्वरस्यof the Lord
ईश्वरस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; Genitive singular; Masculine, Genitive, Singular
इतिthus
इति:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्यसमाप्ति/उद्धरण-चिह्न; quotative particle
सूरयःthe sages / the wise
सूरयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसूरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Masculine, Nominative, Plural

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

S
Shiva

FAQs

It summarizes the Shaiva Siddhanta triad: the jīva (paśu) is bound by pāśas (bondage such as karma, ignorance, and limitation) and therefore undergoes sukha and duḥkha; liberation arises when the soul turns to Pati (the Lord, Shiva) who alone can remove bondage.

By portraying the soul as bound and Shiva as the Lord (Īśvara/Pati), it supports Saguna worship—such as Linga-pūjā—as a practical means to gain grace, purify karmic bonds, and move from worldly experience toward Shiva-realization.

A direct takeaway is disciplined Shiva-upāsanā aimed at cutting pāśas: daily japa of the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), Linga-abhiṣeka with a prayer for release from bondage, and steady meditation on Shiva as Pati beyond pleasure and pain.