Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 3

षडध्ववेदनम् (Ṣaḍadhva-vedanam) — The Sixfold Path: Sound, Meaning, and Tattva-Distribution

प्रकृतेः परिणामो ऽयं द्विधा शब्दार्थभावना । तामाहुः प्राकृतीं मूर्तिं शिवयोः परमात्मनोः

prakṛteḥ pariṇāmo 'yaṃ dvidhā śabdārthabhāvanā | tāmāhuḥ prākṛtīṃ mūrtiṃ śivayoḥ paramātmanoḥ

Cette manifestation est une transformation de Prakṛti, comprise de deux manières : comme son et comme sens. Les sages la déclarent être la forme naturelle (prākṛtī) des deux Suprêmes Soi, Śiva et Śakti.

prakṛteḥof Prakṛti (nature)
prakṛteḥ:
Sambandha (सम्बन्धः/Genitive)
TypeNoun
Rootprakṛti (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Ṣaṣṭhī (6th), Ekavacana
pariṇāmaḥtransformation, modification
pariṇāmaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpariṇāma (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana
ayamthis
ayam:
Viśeṣaṇa (विशेषणम्)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana; demonstrative pronoun
dvidhāin two ways
dvidhā:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootdvidhā (अव्यय)
FormAvyaya; adverb of manner (प्रकारवाचक)
śabda-artha-bhāvanāthe conception of word and meaning
śabda-artha-bhāvanā:
Karta (कर्ता) / Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootśabda (प्रातिपदिक) + artha (प्रातिपदिक) + bhāvanā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana; tatpuruṣa compound
tāmthat (her/it)
tām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā (2nd), Ekavacana; refers to bhāvanā/mūrtiṃ contextually
āhuḥthey say, they call
āhuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√ah (अह्, धातु)
FormLiṭ lakāra (लिट्/Perfect), Prathama-puruṣa (3rd), Bahuvacana; parasmaipada
prākṛtīmnatural, pertaining to Prakṛti
prākṛtīm:
Viśeṣaṇa (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootprākṛtī (प्रातिपदिक) < prakṛti (प्रकृति)
FormStrīliṅga, Dvitīyā (2nd), Ekavacana; adjective qualifying mūrtiṃ
mūrtimform, embodiment
mūrtim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmūrti (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā (2nd), Ekavacana; object of āhuḥ
śivayoḥof the two Śivas
śivayoḥ:
Sambandha (सम्बन्धः/Genitive)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Ṣaṣṭhī/Dvivacana-form (षष्ठी/द्विवचन) used as genitive dual; ‘of the two Śivas’ (Śiva and Śakti / two aspects)
paramātmanoḥof the two Supreme Selves
paramātmanoḥ:
Sambandha (सम्बन्धः/Genitive)
TypeNoun
Rootparamātman (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Ṣaṣṭhī (6th), Dvivacana; genitive dual in apposition to śivayoḥ

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Sadāśiva

Shakti Form: Satī

Role: creative

S
Shiva
S
Shakti

FAQs

It frames the manifest cosmos as Prakṛti’s evolution, grasped as both sound (mantra/word) and meaning (inner realization), while affirming that Shiva and Shakti remain the supreme source behind this natural manifestation.

Saguna worship approaches the Supreme through form and symbol; this verse supports that approach by describing a “prākṛtī mūrti”—a nature-based manifestation—through which devotees can engage Shiva-Shakti while progressing toward the transcendent (nirguṇa) truth.

Practice japa of a Shiva-mantra (especially the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) with contemplation of its meaning (śabda-artha), letting sound lead the mind into insight and steadiness in Shiva-consciousness.