भद्रस्य दिव्यरथारोहणं शङ्खनादश्च — Bhadra’s Divine Chariot-Ascent and the Conch-Blast
चेलुः क्वचित्केचन शीर्णकेशाः सेदुः क्वचित्केचन दीर्घगात्राः । पेतुः क्वचित्केचन भिन्नवक्त्रा नेशुः क्वचित्केचन देववीराः
celuḥ kvacitkecana śīrṇakeśāḥ seduḥ kvacitkecana dīrghagātrāḥ | petuḥ kvacitkecana bhinnavaktrā neśuḥ kvacitkecana devavīrāḥ
Les uns erraient, les cheveux en désordre; les autres s’affaissaient assis, les membres longuement étendus. Les uns tombaient, le visage contorsionné et brisé dans l’expression; et d’autres—ces devas héroïques—poussaient de grands cris.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Bhairava
It portrays the devas losing ordinary composure—moving, sitting, falling, and crying—when confronted with a force beyond conditioned mind and body, hinting at Shiva-tattva as transcendent (Pati) before whom worldly power and pride collapse.
Such reactions reflect encountering Saguna Shiva’s manifest presence and majesty; in Linga-worship, devotees approach that same overwhelming sanctity with reverence, surrender, and steadiness rather than fear, recognizing the Linga as the approachable sign of the Supreme.
Cultivate steadiness through japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) and simple breath-centered meditation; approach worship with humility, applying bhasma (tripuṇḍra) as a reminder of impermanence and surrender to Shiva.