शुक्रस्य जठरस्थत्वं तथा मृत्युशमनी-विद्या (Śukra in Śiva’s belly and the death-subduing vidyā)
प्रवर्तमाने समरे शंकरांधकयोस्तयोः । अनिर्भेद्यपविव्यूहगिरिव्यूहाधिनाथयोः
pravartamāne samare śaṃkarāṃdhakayostayoḥ | anirbhedyapavivyūhagirivyūhādhināthayoḥ
Alors que la bataille faisait rage entre Śaṅkara et Andhaka—ces deux souverains chefs des formations de guerre (vyūha), dont les déploiements étaient tels des forteresses imprenables et des rangs pareils à des montagnes—le combat se poursuivit sans faiblir.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
Role: destructive
It portrays Śiva (Pati) as the invincible Lord who confronts the binding powers of darkness (symbolized by Andhaka), showing that divine sovereignty and right order ultimately overpower delusion and bondage.
The verse highlights Saguna Śiva—manifest as the supreme commander and protector—encouraging devotees to approach the Linga as the accessible form of the transcendent Lord who defends dharma and grants grace.
Meditate on Śiva as the unconquerable protector while repeating the Panchākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” cultivating steadfastness (dhairya) amid inner conflict and obstacles.