शङ्खचूडदूतागमनम् — The Arrival of Śaṅkhacūḍa’s Envoy
and Praise of Śiva
अद्यापि त्रिदशास्सर्वे ब्रह्माणं शरणं ययुः । स सदेवो हरिर्मां च देवश्शरणमागतः
adyāpi tridaśāssarve brahmāṇaṃ śaraṇaṃ yayuḥ | sa sadevo harirmāṃ ca devaśśaraṇamāgataḥ
Même à présent, tous les dieux sont allés chercher refuge auprès de Brahmā. Et Hari (Viṣṇu) lui aussi, avec les dieux, est venu à moi en quête de protection.
Lord Shiva
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Sthala Purana: Not tied to a Jyotirliṅga; it highlights the purāṇic hierarchy of refuge: devas approach Brahmā, and Hari with the devas finally approaches Śiva for protection.
Significance: Establishes Śiva as ultimate śaraṇa (refuge) even for cosmic administrators; encourages devotees to seek Śiva’s grace when other supports fail.
It highlights śaraṇāgati (surrender): even the Devas and Hari seek refuge, showing Shiva as Pati—the ultimate protector who grants safety and restores dharma.
Approaching Shiva for refuge aligns with Saguna Shiva worship—devotees turn to the manifest Lord (often as the Liṅga) as the accessible source of grace, protection, and order.
Practice śaraṇāgati with japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” offering water to the Liṅga and mentally placing one’s fears at Shiva’s feet as the supreme refuge.