Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 55

विष्णुचेष्टितवर्णनम् / Account of Viṣṇu’s Stratagem and Its Aftermath

वैकुण्ठस्थं हरिं दृष्ट्वा ब्रह्मेन्द्राद्याश्च तेऽमराः । नत्वा स्तुत्वा महाविष्णुं स्वस्वधामानि वै ययुः

vaikuṇṭhasthaṃ hariṃ dṛṣṭvā brahmendrādyāśca te'marāḥ | natvā stutvā mahāviṣṇuṃ svasvadhāmāni vai yayuḥ

Voyant Hari (Viṣṇu) établi à Vaikuṇṭha, ces immortels, conduits par Brahmā et Indra, se prosternèrent, rendirent hommage et louèrent Mahāviṣṇu; puis ils s’en allèrent, chacun vers sa demeure céleste.

वैकुण्ठस्थम्dwelling in Vaikuṇṭha
वैकुण्ठस्थम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootवैकुण्ठस्थ (प्रातिपदिक: वैकुण्ठ + स्थ)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः सप्तमी-तत्पुरुष (वैकुण्ठे स्थितः)
हरिम्Hari (Viṣṇu)
हरिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; धातुः दृश्
ब्रह्मेन्द्राद्याःBrahmā, Indra, and others
ब्रह्मेन्द्राद्याः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मेन्द्रादि (प्रातिपदिक: ब्रह्मन् + इन्द्र + आदि)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः द्वन्द्व-आधार + आदि-तत्पुरुष (ब्रह्मा च इन्द्रश्च, तयोः आदयः)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक/conjunction)
तेthose
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम
अमराःgods/immortals
अमराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअमर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
नत्वाhaving bowed
नत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootनम् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; धातुः नम्
स्तुत्वाhaving praised
स्तुत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; धातुः स्तु
महाविष्णुम्Mahāviṣṇu
महाविष्णुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमहाविष्णु (प्रातिपदिक: महा + विष्णु)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः कर्मधारय (महान् विष्णुः)
स्वस्वधामानिtheir respective abodes
स्वस्वधामानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्वस्वधामन् (प्रातिपदिक: स्व + स्व + धामन्)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; समासः कर्मधारय (स्वं स्वं धाम)
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle; emphasis)
ययुःwent
ययुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन

Sūta Gosvāmin

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Type: stotra

Offering: pushpa

V
Vishnu
B
Brahma
I
Indra
D
Devas

FAQs

It highlights the dharmic humility of the devas: after receiving divine audience and offering reverent praise, they return to their appointed spheres. In a Shaiva Siddhanta lens, such orderliness reflects īśvara-niyati—cosmic governance—where beings progress by devotion, gratitude, and disciplined return to duty.

Though the verse centers on Mahāviṣṇu, it models a key Shaiva devotional principle: honoring saguna manifestations through namaskāra and stuti. The same posture applies in Liṅga-worship—approaching the manifest form with reverence, praise, and then living one’s dharma as an offering to Śiva.

A simple practice is implied: darśana (contemplative visualization), followed by namaskāra and stuti. As a Shaiva takeaway, one may conclude worship with a short Śiva-stuti and mentally dedicate the day’s actions to Śiva—optionally with japa of the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya,” before returning to daily duties.