शब्दब्रह्मतनुवर्णनम् — Description of the Form of Śabda-Brahman
एतस्मिन्नंतरेऽन्यच्च रूपमद्भुतसुन्दरम् । ददर्श च मया सार्द्धं भगवान्विश्वपालकः
etasminnaṃtare'nyacca rūpamadbhutasundaram | dadarśa ca mayā sārddhaṃ bhagavānviśvapālakaḥ
Cependant, le Seigneur Bienheureux —Protecteur de l’univers— vit, avec moi, une autre forme encore, merveilleuse et d’une beauté incomparable.
Brahma
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
It highlights that the cosmic order is guided by a blessed Lord who reveals higher, wondrous manifestations; the seeker is urged to move from ordinary perception to divine recognition, a key Shaiva theme of grace (anugraha) leading toward liberation.
The verse emphasizes perceiving the Lord through a revealed “form” (saguna-darśana). In Shaiva practice, this supports worship through accessible manifestations—especially the Shiva-linga—through which the transcendent (beyond form) is approached.
Contemplative darśana: meditate on Shiva’s revealed form with devotion (bhakti) and steadiness of mind; japa of the Panchakshara “Om Namaḥ Śivāya” is the practical takeaway for stabilizing attention toward such divine vision.