Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 30

अलकापतेः तपः-लिङ्गप्रतिष्ठा च वरप्राप्तिः / The Lord of Alakā: Austerity, Liṅga-Establishment, and the Receiving of a Boon

देव्युवाच । वत्स ते निर्मला भक्तिर्भवे भवतु सर्वदा । भवैकपिंगो नेत्रेण वामेन स्फुटितेन ह

devyuvāca | vatsa te nirmalā bhaktirbhave bhavatu sarvadā | bhavaikapiṃgo netreṇa vāmena sphuṭitena ha

La Déesse dit : «Ô mon enfant bien-aimé, que ta dévotion, pure et sans tache, demeure à jamais tournée vers Bhava (le Seigneur Śiva). Que Bhava—au teint fauve—te regarde de Son œil gauche, nettement ouvert.»

देवीthe Goddess
देवी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
वत्सdear child
वत्स:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootवत्स (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन (Vocative), एकवचन
तेyour
ते:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (enclitic)
निर्मलाpure
निर्मला:
Karta (कर्ता/Subject-complement)
TypeAdjective
Rootनिर्मल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम् (भक्तिः)
भक्तिःdevotion
भक्तिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
भवेin Bhava (Śiva)
भवे:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootभव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
भवतुmay it be
भवतु:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलोट् (Imperative/benedictive sense), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
सर्वदाalways
सर्वदा:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time)
भवO Bhava (Śiva)
भव:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootभव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन (Vocative), एकवचन; शिवनाम
एक-पिङ्गःone tawny(-eyed)
एक-पिङ्गः:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक) + पिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (एकः पिङ्गः); विशेषणम् (भव)
नेत्रेणwith the eye
नेत्रेण:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootनेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
वामेनleft
वामेन:
Karana (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootवाम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; विशेषणम् (नेत्रेण)
स्फुटितेनsplit/opened
स्फुटितेन:
Karana (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootस्फुटित (प्रातिपदिक; √स्फुट् क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past participle) विशेषणम् (नेत्रेण)
indeed
:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)

Devī (the Goddess, understood here as Pārvatī/Śakti in the Sṛṣṭikhaṇḍa narrative)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Mantra: वत्स ते निर्मला भक्तिर्भवे भवतु सर्वदा । भवैकपिंगो नेत्रेण वामेन स्फुटितेन ह

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It highlights nirmalā bhakti—pure, unmixed devotion—as the enduring means to receive Śiva’s anugraha (grace). In Shaiva Siddhānta terms, devotion ripens the soul (paśu) toward liberation by aligning it with Pati (Śiva).

Bhava is addressed as a personal, gracious Lord who bestows favor through His ‘glance.’ This supports Saguna worship—such as Liṅga-pūjā—where the devotee seeks Śiva’s tangible presence and blessing while progressing toward the highest realization.

Maintain steady bhakti through daily Śiva-pūjā and japa—especially the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya”—while cultivating inner purity so the mind becomes fit for Śiva’s grace.