Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 79

पुष्पार्पण-विनिर्णयः

Determination of Flower-Offerings to Śiva

मासि तेनैव तैलेन भोगवृद्धिः प्रजायते । सार्षपेनैव तैलेन शत्रुनाशोभवेद्ध्रुवम्

māsi tenaiva tailena bhogavṛddhiḥ prajāyate | sārṣapenaiva tailena śatrunāśobhaveddhruvam

En employant cette même huile durant un mois, croissent jouissances et prospérité. Et avec l’huile de moutarde, la destruction des ennemis advient à coup sûr.

māsiin a month
māsi:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
tenaby that
tena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; ‘तैलेन’ इत्यर्थे (by that)
evaindeed/only
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
tailenawith oil
tailena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottaila (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
bhoga-vṛddhiḥincrease of enjoyment/prosperity
bhoga-vṛddhiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhoga (प्रातिपदिक) + vṛddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (भोगस्य वृद्धिः)
prajāyatearises
prajāyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-jan (धातु)
Formलट्, प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
sārṣapenawith mustard (oil)
sārṣapena:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootsārṣapa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (तैलम् इति विशेष्यं), तृतीया, एकवचन; ‘तैलेन’ इति विशेषणम् (mustard-)
evaindeed/only
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
tailenawith oil
tailena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottaila (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
śatru-nāśaḥdestruction of enemies
śatru-nāśaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśatru (प्रातिपदिक) + nāśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (शत्रोः नाशः/शत्रूणां नाशः)
bhavetwould be/occur
bhavet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
dhruvamcertainly
dhruvam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootdhruva (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत्; क्रियाविशेषण (certainly)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Significance: Connects sustained practice (one month of taila-dhārā) with bhoga-vृद्धि (worldly prosperity) and specifies mustard oil for śatru-nāśa, illustrating graded fruits within dharmic worship while implying higher aim remains Śiva’s grace.

S
Shiva

FAQs

It presents a phala-śruti style teaching: when offerings are made with faith and regularity, worldly obstacles and needs are pacified—so the devotee can steady the mind and turn it toward Shiva, the Pati who grants both bhoga (rightful well-being) and, ultimately, moksha.

Oil is part of upacāra (devotional services) offered to Saguna Shiva in Linga worship; the verse frames such offerings as disciplined, time-bound worship whose fruits culminate in protection and prosperity, supporting continued devotion to the Linga as Shiva’s accessible form.

A sustained monthly observance using the indicated oil as an offering in Shiva-pūjā (with mantra-japa such as the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) is implied; the takeaway is consistency in devotional practice rather than a one-time act.