Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 12

रुद्र-विष्णोः ऐकत्व-उपदेशः तथा धर्म-आज्ञा

Instruction on Rudra–Viṣṇu Unity and Divine Injunctions

सर्वाध्यक्षश्च सर्वेषु भुक्तिमुक्तिप्रदायकः । भव त्वं सर्वथा श्रेष्ठस्सर्वकामप्रसाधकः

sarvādhyakṣaśca sarveṣu bhuktimuktipradāyakaḥ | bhava tvaṃ sarvathā śreṣṭhassarvakāmaprasādhakaḥ

Sois le surveillant de tous les êtres en toute manière, le dispensateur de la jouissance (bhukti) et de la délivrance (mukti). Sois, à tous égards, le Suprême, accomplissant tout désir légitime.

sarva-adhyakṣaḥoverseer of all
sarva-adhyakṣaḥ:
Kartā (कर्ता/प्रथमा)
TypeNoun
Rootsarva (सर्व) + adhyakṣa (अध्यक्ष) (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; Tatpuruṣa (षष्ठी/सम्बन्ध-भावः): ‘of all’ + ‘overseer’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya, conjunction
sarveṣuamong/in all (beings/things)
sarveṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण/सप्तमी)
TypeNoun
Rootsarva (सर्व प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative (7th/सप्तमी), Plural (बहुवचन)
bhukti-mukti-pradāyakaḥgiver of enjoyment and liberation
bhukti-mukti-pradāyakaḥ:
Kartā (कर्ता/प्रथमा)
TypeNoun
Rootbhukti (भुक्ति) + mukti (मुक्ति) + pradāyaka (प्रदायक) (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; Tatpuruṣa: ‘giver (प्रदायक) of enjoyment and liberation’ (द्वन्द्व-समाहार within first two members, then tatpuruṣa with pradāyaka)
bhavabe
bhava:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (भू धातु)
FormParasmaipada, Imperative (लोट्), 2nd person, Singular
tvamyou
tvam:
Kartā (कर्ता/प्रथमा)
TypeNoun
Rootyusmad (युष्मद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Nominative (1st), Singular
sarvathāin every way
sarvathā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषणम्)
TypeIndeclinable
Rootsarvathā (अव्यय)
FormAvyaya, adverb (प्रकारवाचक)
śreṣṭhaḥexcellent/best
śreṣṭhaḥ:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (कर्तृ-समानाधिकरणम्)
TypeAdjective
Rootśreṣṭha (श्रेष्ठ प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; adjective used predicatively (विशेषण)
sarva-kāma-prasādhakaḥfulfiller of all desires
sarva-kāma-prasādhakaḥ:
Kartā (कर्ता/प्रथमा)
TypeNoun
Rootsarva (सर्व) + kāma (काम) + prasādhaka (प्रसाधक) (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; Tatpuruṣa: ‘accomplisher (प्रसाधक) of all desires’

Brahmā (praising Lord Śiva in the Sṛṣṭi narrative)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

Significance: General Śiva-kṣetra doctrine: worship of the sarvādhyakṣa bestows both artha/kāma (bhukti) and mokṣa (mukti).

Type: stotra

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

It declares Śiva as Pati—the supreme Lord who governs all—and as the unique giver of both bhukti (well-being in the world) and mukti (release from bondage), showing that all fruits ultimately depend on His grace.

By praising Śiva as the universal overseer and granter of results, it supports Saguna worship through the Liṅga: devotees approach the manifest symbol with devotion, and Śiva bestows both immediate blessings and the higher liberation.

Liṅga-pūjā with the Panchākṣarī mantra ("Om Namaḥ Śivāya") is implied as the direct means to seek both dharmic prosperity and liberation; sustained japa with devotion aligns the seeker toward mukti.