Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 32

कुमाराद्भुतचरितवर्णनम् — Description of Kumāra’s Wondrous Deeds

कार्त्तिक उवाच । वधयोग्यो न विप्राऽजः स्वगृहं गच्छ नारद । पूर्णोऽस्तु तेऽध्वरस्सर्वः प्रसादादेव मे कृतः

kārttika uvāca | vadhayogyo na viprā'jaḥ svagṛhaṃ gaccha nārada | pūrṇo'stu te'dhvarassarvaḥ prasādādeva me kṛtaḥ

Kārttikeya dit : «Ce bouc né d’une lignée brāhmane n’est pas digne d’être immolé. Retourne en ta demeure, ô Nārada. Par ma grâce, que tout ton rite sacrificiel soit accompli ; en vérité, il s’achève par ma seule faveur.»

कार्त्तिकःKārttika (Skanda)
कार्त्तिकः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकार्त्तिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
वधयोग्यःfit to be slain
वधयोग्यः:
Karta (कर्ता/Subject-complement)
TypeAdjective
Rootवध + योग्य (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (fit for killing); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
विप्रO brāhmaṇa
विप्र:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
अजःthe unborn (Brahmā)
अजः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
स्वगृहम्to your own home
स्वगृहम्:
Karma (कर्म/Object of गच्छ)
TypeNoun
Rootस्व + गृह (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (one's own house); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
गच्छgo
गच्छ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
नारदO Nārada
नारद:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
पूर्णःcomplete
पूर्णः:
Karta (कर्ता/Subject-complement)
TypeAdjective
Rootपूर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
अस्तुlet it be
अस्तु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative/benedictive sense), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
तेfor you/of you
ते:
Sampradana (सम्प्रदान/Dative beneficiary)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी-विभक्ति (Genitive/Dative 6th/4th), एकवचन (Singular)
अध्वरःsacrifice
अध्वरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअध्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
सर्वःentire
सर्वः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
प्रसादात्from (my) grace
प्रसादात्:
Hetu (हेतु/Cause)
TypeNoun
Rootप्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन (Singular)
एवindeed/only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (emphatic particle: only/indeed)
मेof me/my
मे:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
कृतःdone/accomplished
कृतः:
Kriya (क्रिया; predicate participle)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) → कृत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)

Kārttikeya (Skanda)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Role: liberating

K
Kārttikeya
N
Nārada

FAQs

The verse teaches that true sanctity in worship is fulfilled by divine grace (prasāda) and dharma, not by violence; Kārttikeya upholds compassion and declares the rite complete through his blessing.

In Shaiva practice, Saguna divinity responds to devotion with prasāda; this mirrors Linga-worship where purity, restraint, and surrender invite Shiva’s (and Shiva’s family’s) grace to perfect the offering beyond external acts.

Prioritize sattvic worship—offerings without harm, prayer for prasāda, and devotion-centered recitation (such as the Panchākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”) as the inner means to “complete” one’s worship.