गणेशविवाहोत्सवः तथा सिद्धि-बुद्धि-सन्तानवर्णनम् | Gaṇeśa’s Wedding Festival and the Progeny of Siddhi & Buddhi
न स्थातव्यं मया तातौ क्षणमप्यत्र किंचन । यद्येवं कपटं प्रीतिमपहाय कृतं मयि
na sthātavyaṃ mayā tātau kṣaṇamapyatra kiṃcana | yadyevaṃ kapaṭaṃ prītimapahāya kṛtaṃ mayi
Ô pères bien-aimés, je ne dois pas demeurer ici ne fût-ce qu’un seul instant. Si, délaissant l’affection véritable, une telle tromperie a été commise envers moi, alors il n’est pas juste que je reste en ce lieu.
Kartikeya (Skanda/Kumāra)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
The verse condemns kapaṭa (deceit) and upholds sincerity as a core Shaiva virtue; hypocrisy is treated as a form of pasha (bondage) that disrupts harmony and obstructs the pure, grace-filled path of devotion.
Linga-worship in the Shiva Purana emphasizes inner śuddhi (purity) and truthful intent; approaching Saguna Shiva with outward rites but hidden deceit contradicts the very spirit of devotion that invites Shiva’s anugraha (grace).
A practical takeaway is to pair japa of “Om Namaḥ Śivāya” with self-examination (honest confession of motives), and to perform Tripuṇḍra/bhasma and rudrākṣa observances only with genuine humility—avoiding show or duplicity.