Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 11

गणेशविवाहोत्सवः तथा सिद्धि-बुद्धि-सन्तानवर्णनम् | Gaṇeśa’s Wedding Festival and the Progeny of Siddhi & Buddhi

पितृभ्यां तु कृतं यच्च शिवया शंकरेण ते । तन्न कुर्य्यात्परो लोके सत्यं सत्यं ब्रवीम्यहम्

pitṛbhyāṃ tu kṛtaṃ yacca śivayā śaṃkareṇa te | tanna kuryyātparo loke satyaṃ satyaṃ bravīmyaham

Tout ce qu’ont accompli vos parents—Śiva et Śaṅkara—nul autre au monde ne peut l’accomplir. C’est la vérité ; la vérité, la vérité, je la proclame.

पितृभ्याम्by the two parents
पितृभ्याम्:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण/सह), द्विवचन — Instrumental/Dual
तुbut/indeed
तु:
सम्बन्ध/निपात (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थक
कृतम्done
कृतम्:
कर्म (Karma/Object; ‘done’ as predicate of act)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + कृत (कृदन्त, क्त)
Formकृदन्त (Past Passive Participle—क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
यत्which/that
यत्:
सम्बन्ध (Relative connector)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — relative pronoun
and
:
सम्बन्ध/समुच्चय (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
शिवयाby Śivā (Pārvatī)
शिवया:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootशिवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन — Instrumental/Singular
शंकरेणby Śaṅkara (Śiva)
शंकरेण:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootशंकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन — Instrumental/Singular
तेof you/your
ते:
सम्बन्ध (Possessor)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी, एकवचन — Genitive/Singular
तत्that
तत्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — Accusative/Singular
not
:
सम्बन्ध/निषेध (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
कुर्यात्should do
कुर्यात्:
क्रिया (Verb; injunction)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
परःanother person
परः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Nominative/Singular
लोकेin the world
लोके:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन — Locative/Singular
सत्यम्truth
सत्यम्:
सम्बन्ध (Predicate/Assertion)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन — used as emphatic assertion
सत्यम्truth (indeed)
सत्यम्:
सम्बन्ध (Predicate/Assertion)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन — पुनरुक्ति (repetition for emphasis)
ब्रवीमिI say
ब्रवीमि:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, उत्तमपुरुष, एकवचन
अहम्I
अहम्:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा, एकवचन — Nominative/Singular

Lord Shiva (Śaṅkara)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Shakti Form: Pārvatī

Role: liberating

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It affirms the unsurpassable power of Śiva united with Śivā (Shakti): divine acts rooted in supreme consciousness cannot be replicated by limited beings, inspiring surrender (śaraṇāgati) and steadfast bhakti.

By declaring Śiva’s deeds incomparable, the verse supports Saguna worship—approaching Śiva through accessible sacred forms like the Liṅga—recognizing that the finite world cannot match the Lord’s divine agency.

A practical takeaway is to deepen devotion through japa of the Pañcākṣarī mantra (“Om Namaḥ Śivāya”) with humility, acknowledging Śiva-Śakti’s supremacy rather than relying on ego-driven effort.