Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 45

तारकवधोत्तरं देवस्तुतिः पर्वतवरप्रदानं च / Devas’ Hymn after Tāraka’s Slaying and the Bestowal of Boons upon the Mountains

महेश्वर महाभाग शुभाशुभनिरीक्षक । आप्यायास्मान्हि देवेश कर्तॄन्वै वचनं तव

maheśvara mahābhāga śubhāśubhanirīkṣaka | āpyāyāsmānhi deveśa kartṝnvai vacanaṃ tava

Ô Maheśvara, Seigneur très fortuné, Toi qui discernes l’auspicieux et le néfaste—ô Seigneur des dieux, nourris-nous et fortifie-nous, nous Tes serviteurs agissants; car Ta parole seule est notre ordre.

महेश्वरO Maheshvara (Great Lord)
महेश्वर:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहेश्वर (प्रातिपदिक) < महा + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; तत्पुरुष-समास (महान् ईश्वरः)
महाभागO greatly fortunate one
महाभाग:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहाभाग (प्रातिपदिक) < महा + भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; कर्मधारय-समास (महान् भाग्यवान्/भागः यस्य)
शुभाशुभनिरीक्षकO observer of good and evil
शुभाशुभनिरीक्षक:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootशुभ + अशुभ + निरीक्षक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; तत्पुरुष-समास (शुभाशुभयोः निरीक्षकः)
आप्यायnourish / strengthen
आप्याय:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआप्यै (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद
अस्मान्us
अस्मान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग (pronoun), द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात/particle; emphasis/indeed
देवेशO Lord of gods
देवेश:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवेश (प्रातिपदिक) < देव + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; तत्पुरुष-समास (देवानाम् ईशः)
कर्तॄन्doers / agents
कर्तॄन्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात/particle; emphasis (indeed/for sure)
वचनम्word / command
वचनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तवof you / your
तव:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग (pronoun), षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन

Devas (gods) addressing Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

Mantra: महेश्वर महाभाग शुभाशुभनिरीक्षक । आप्यायास्मान्हि देवेश कर्तॄन्वै वचनं तव

Type: stotra

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It expresses śaraṇāgati (surrender): the devas acknowledge Śiva as the supreme judge of śubha-aśubha (right and wrong, auspicious and inauspicious) and seek His grace to empower their righteous action—an essential Shaiva Siddhanta attitude where Pati (Śiva) guides and uplifts the soul.

Though not naming the Liṅga directly, it addresses Saguna Śiva—Maheśvara who hears prayers and issues commands. In Liṅga worship, devotees similarly seek Śiva’s anugraha (grace) to purify intention and align action with dharma, trusting His discerning Lordship.

A practical takeaway is daily prayerful surrender before worship—offer actions to Śiva and follow His “vacana” through japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), accompanied by Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as reminders to choose śubha conduct and avoid aśubha actions.