Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 32

क्रौञ्चशरणागमनम् तथा बाणासुरवधः

Krauñca Seeks Refuge; Slaying of Bāṇāsura

ये कीर्तयंति सुयशोऽमितभाग्ययुता नराः । कुमारचरितं दिव्यं शिव लोकं प्रयांति ते

ye kīrtayaṃti suyaśo'mitabhāgyayutā narāḥ | kumāracaritaṃ divyaṃ śiva lokaṃ prayāṃti te

Les hommes de noble renommée, comblés d’une fortune sans mesure, qui chantent et proclament ce récit divin de Kumāra (Skanda), atteignent assurément le monde de Śiva (Śiva-loka).

येthose who
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
कीर्तयन्तिpraise/celebrate
कीर्तयन्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकीर्तय् (धातु; नामधातु from कीर्ति)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
सुयशःgood fame
सुयशः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसु + यशस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (सु-यशस् = ‘good fame’)
अमितभाग्ययुताःendowed with immeasurable fortune
अमितभाग्ययुताः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअमित + भाग्य + युत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारय (अमितं भाग्यम्) + तत्पुरुष (भाग्येन युतः)
नराःmen
नराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
कुमारचरितम्Kumāra’s deeds/story
कुमारचरितम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकुमार + चरित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (कुमारस्य चरितम्)
दिव्यम्divine
दिव्यम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
शिवof Śiva
शिव:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन (सम्बन्ध)
लोकम्world/realm
लोकम्:
Gati/Karma (गति/कर्म)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
प्रयान्तिgo/attain
प्रयान्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + या (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन

Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya; phalaśruti style conclusion)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: Attainment of Śiva-loka is promised for kīrtana of Kumāra-carita; in Purāṇic idiom this parallels tīrtha-yātrā merit and indicates post-mortem ascent to Śiva’s realm.

Type: stotra

S
Shiva
K
Kartikeya

FAQs

It is a phalaśruti declaring that devotional proclamation (kīrtana) of Kumāra’s divine deeds, rooted in Śaiva bhakti, becomes a direct cause for attaining Śiva-loka—closeness to Pati (Śiva) and liberation-oriented merit.

By praising Kumāra—Śiva’s manifest (saguṇa) power in narrative form—the devotee’s devotion naturally turns toward Śiva as the supreme Lord; such kīrtana supports saguṇa upāsanā that culminates in grace and entry into Śiva’s abode.

Regular recitation or singing of the Kumāra-carita as kīrtana (ideally alongside Śiva-nāma such as the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) as a daily devotional discipline.