Sukta 8.9
अयं वां घर्मो अश्विना स्तोमेन परि षिच्यते । अयं सोमो मधुमान्वाजिनीवसू येन वृत्रं चिकेतथः ॥
ayáṃ vāṃ gharmó aśvinā stómena pári sicyate | ayáṃ sómo mádhumān vājinīvasū yéna vr̥tráṃ cikétathaḥ ||
Voici votre offrande chaude, ô Aśvins, répandue tout autour par l’hymne. Voici le Soma, plein de miel, ô seigneurs des abondances — par lui vous reconnaissez Vṛtra, le Couvreur, et brisez son emprise.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.