Sukta 8.21
मा ते अमाजुरो यथा मूरास इन्द्र सख्ये त्वावतः । नि षदाम सचा सुते ॥
mā́ te amājúro yáthā mūrā́sa indra sakhyé tvā́vataḥ | ní ṣadāma sacā́ suté ||
Que les impulsions immatures et égarées ne viennent pas sur toi, ô Indra, comme des forces obtuses — dans l’amitié de celui que tu soutiens. Avec toi à nos côtés, asseyons-nous auprès du Soma pressé, ensemble, dans la juste compagnie.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.