Sukta 6.52
विश्वे देवा ऋतावृध ऋतुभिर्हवनश्रुतः । जुषन्तां युज्यं पयः ॥
víśve devā́ ṛtā-vṛ́dha ṛtúbhir havana-śrútaḥ | juṣántā yújyaṃ páyaḥ ||
Vous tous, dieux qui croissez par ṛtá (la Vérité/l’Ordre), qui entendez l’invocation aux saisons justes,—prenez joie au lait attelé (páyas), nourriture de l’offrande sacrificielle, jointe à l’ordre cosmique.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.