Sukta 5.5
नराशंसः सुषूदतीमं यज्ञमदाभ्यः । कविर्हि मधुहस्त्यः ॥
narāśáṃsaḥ suṣūdátīm imáṃ yajñám adā́bhyaḥ | kavír hí mádhuhastyaḥ ||
Narāśaṃsa, l’infaillible, mène à l’accomplissement ce sacrifice qui va droit à son but; car il est le kavi, le poète aux mains de miel.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.