HomeRig VedaMandala 1Sukta 149Mantra 2
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 1.149.2Mandala 1, Sukta 149, Mantra 2

Sukta 1.149

स यो वृषा नरां न रोदस्योः श्रवोभिरस्ति जीवपीतसर्गः । प्र यः सस्राणः शिश्रीत योनौ ॥

sá yó vṛ́ṣā narā́ṃ ná rodasyoḥ śrávobhir ásti jīvápīta-sargaḥ | prá yáḥ sasrāṇáḥ śiśrīta yónau ||

Il est le Taureau, viril dans les deux mondes ; il subsiste par ses puissances de gloire lumineuse ; il est celui qui donne l’effusion de la boisson de vie. Lui qui s’écoule au-dehors s’est établi dans le sein-source.

सःhe
सः:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → स
यःwho
यः:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सम्बन्ध-सर्वनाम) → य
वृषाthe bull; the mighty one
वृषा:
Kartā
TypeNoun (epithet)
Rootवृषन् (प्रातिपदिक) / वृष (बलवत्त्वे) (परम्परया ‘वृषन्’ ‘bull/strong one’)
नराम्of men
नराम्:
Sambandha (genitive)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक ‘man’)
like; as
:
TypeIndeclinable
Rootन (उपमा/निपात)
रोदस्योःof Heaven and Earth
रोदस्योः:
Sambandha (genitive)
TypeNoun (dual compound sense)
Rootरोदसी (द्विवचन-प्रातिपदिक; ‘heaven-and-earth’)
श्रवोभिःwith glories; by renown
श्रवोभिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootश्रवस् (प्रातिपदिक ‘fame, glory’)
अस्तिis
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस् (धातु ‘to be’)
जीवपीतसर्गःthe one whose outflow/issuing is life-giving drink (reviving draught)
जीवपीतसर्गः:
Kartā (as predicate-nominative epithet)
TypeNoun (compound epithet)
Rootजीव-पीत-सर्ग (समास-प्रातिपदिक; सर्ग < सृज् ‘to send forth/emit’)
प्रforth; forward
प्र:
TypeIndeclinable (preverb)
Rootप्र (उपसर्ग/अव्यय)
यःwho
यः:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सम्बन्ध-सर्वनाम) → य
सस्राणःflowing; having streamed
सस्राणः:
Kartā
TypeParticiple
Rootसृ (धातु ‘to flow/run’) → सस्राण (परस्मैपद-परम्परा; क्त/क्विप्-प्रायः भूत/स्थितिवाचक कृदन्त)
शिश्रीतhas rested; has taken refuge
शिश्रीत:
TypeVerb
Rootश्रि (धातु ‘to lean on, rest, resort’)
योनौin the womb; in the seat/source
योनौ:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootयोनि (प्रातिपदिक ‘womb, seat, source’)

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App