Rig Veda Sukta 149
Mandala 1Sukta 1495 Mantras

Sukta 149

Sukta 1.149

Ce bref hymne loue Agni comme le seigneur de l’abondance, qui vient au siège de la richesse lorsque le Soma est pressé, et dont la puissance rayonnante attise et « ouvre » la forteresse de l’être. Agni est célébré comme rapide tel un coursier, lumineux comme le Soleil, et comme le dvijanman (deux fois né) Hotṛ qui distribue au fidèle généreux des richesses désirables et la renommée.

Mantras

Mantra 1

महः स राय एषते पतिर्दन्निन इनस्य वसुनः पद आ । उप ध्रजन्तमद्रयो विधन्नित् ॥

Lui, le Seigneur, recherche la vaste plénitude des richesses spirituelles ; le Fort s’avance vers le siège du trésor. Près de lui frappent les pierres du pressurage, lorsqu’il fulgure — éveillant la force de l’offrande.

Mantra 2

स यो वृषा नरां न रोदस्योः श्रवोभिरस्ति जीवपीतसर्गः । प्र यः सस्राणः शिश्रीत योनौ ॥

Il est le Taureau, viril dans les deux mondes ; il subsiste par ses puissances de gloire lumineuse ; il est celui qui donne l’effusion de la boisson de vie. Lui qui s’écoule au-dehors s’est établi dans le sein-source.

Mantra 3

आ यः पुरं नार्मिणीमदीदेदत्यः कविर्नभन्यो नार्वा । सूरो न रुरुक्वाञ्छतात्मा ॥

Lui qui a embrasé la forteresse bien bâtie ; le coursier, le voyant, se mouvant dans l’espace médian, sans sombrer ; tel le Soleil flamboyant, aux cent âmes — il éveille la citadelle de l’être à la lumière.

Mantra 4

अभि द्विजन्मा त्री रोचनानि विश्वा रजांसि शुशुचानो अस्थात् । होता यजिष्ठो अपां सधस्थे ॥

La Flamme deux-fois-née, s’embrasant d’un éclat toujours plus vif, s’est dressée, enveloppant les trois domaines de lumière et tous les mondes. Hotar, le plus accompli dans l’offrande, il est établi au siège commun des Eaux — dans le fondement profond de l’être.

Mantra 5

अयं स होता यो द्विजन्मा विश्वा दधे वार्याणि श्रवस्या । मर्तो यो अस्मै सुतुको ददाश ॥

Voici ce Hotar, le Deux-fois-né, qui porte et dispense toutes les richesses désirables et les puissances qui fondent la renommée. Le mortel qui lui donne une offrande de bon gré, à celui-là il répond par la plénitude.

Frequently Asked Questions

Agni, the Vedic Fire—invoking priest (Hotṛ) and divine messenger who carries offerings and awakens light and power.

The pressing-stones (adrayaḥ) signal the Soma-pressing rite; their sound marks the ritual moment when Agni is invited to energize and accept the offering.

It points to Agni’s repeated birth: kindled again in the ritual fire and also born in the cosmic order—symbolically, the inner flame reawakened in the practitioner.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App