विभीषणागमनम्
Vibhīṣaṇa’s Arrival and the Debate on Refuge
यदुक्तंकपिराजेनरावणावरजंप्रति ।वाक्यंहेतुमदत्यर्थंचभवद्भिरपितच्छ्रुतम् ।।6.17.32।।
yad uktaṁ kapirājena rāvaṇāvarajaṁ prati |
vākyaṁ hetumad atyarthaṁ ca bhavadbhir api tac chrutam ||6.17.32||
«Vous aussi avez entendu les paroles du roi des vānara au sujet du frère cadet de Rāvaṇa, paroles pleines de raison et d’un grand poids.»
"The highly reasonable words of advice given by the king of Vanaras about Ravana's brother was heard even by you."
Dharma values reasoned deliberation: decisions should be grounded in hetu (rational grounds), not mere impulse or fear.
Rāma summarizes Sugrīva’s argument about Vibhīṣaṇa to the gathered vānaras, ensuring shared understanding before counsel is given.
Rāma’s fairness in process—he treats counsel as a collective, reason-based inquiry.