Previous Verse
Next Verse

Shloka 62

Teaching of Karma-yoga

Student Conduct, Vedic Study, and Gāyatrī Supremacy

छदांसि च द्विजोऽभ्यस्येच्छुक्लपक्षे तु वै द्विजः । वेदांगानि पुराणानि कृष्णपक्षेषु मानवः

chadāṃsi ca dvijo'bhyasyecchuklapakṣe tu vai dvijaḥ | vedāṃgāni purāṇāni kṛṣṇapakṣeṣu mānavaḥ

Dans la quinzaine claire, le deux-fois-né doit étudier les mètres védiques ; et dans la quinzaine sombre, l’homme doit étudier les Vedāṅga et les Purāṇa.

छदांसिmetres (chandas)
छदांसि:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootछदस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/द्वितीया), बहुवचन; 'छदांसि' = छन्दांसि (Vedic metres)
and
:
सम्बन्ध/निपात (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
द्विजःthe twice-born
द्विजः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अभ्यस्येत्should study/practise
अभ्यस्येत्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootअभि + अस् (धातु) / अभ्यास् (धातु-भाव)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; √अभ्यस्/अभ्यास् = to study/practise
शुक्लपक्षेin the bright fortnight
शुक्लपक्षे:
अधिकरण (Locative of time)
TypeNoun
Rootशुक्लपक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समास: शुक्लः पक्षः
तुindeed
तु:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphasis/contrast)
वैcertainly
वै:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphasis)
द्विजःthe twice-born
द्विजः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; पुनरुक्ति (emphatic repetition)
वेदाङ्गानिthe Vedāṅgas
वेदाङ्गानि:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootवेदाङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष-समास: वेदस्य अङ्गानि
पुराणानिthe Purāṇas
पुराणानि:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
कृष्णपक्षेषुin the dark fortnights
कृष्णपक्षेषु:
अधिकरण (Locative of time)
TypeNoun
Rootकृष्णपक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारय-समास: कृष्णः पक्षः
मानवःa man
मानवः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Unspecified (contextual narrator/instructor within Svargakhaṇḍa; exact dialogue pair not stated in the provided excerpt)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Sandhi Resolution Notes: द्विजोऽभ्यस्येत् = द्विजः + अभ्यस्येत्. (छदांसि likely for छन्दांसि by orthographic variation).

FAQs

It assigns study topics by lunar fortnight: Vedic metres (chandas) in the bright half (śukla-pakṣa), and Vedāṅgas plus Purāṇas in the dark half (kṛṣṇa-pakṣa).

They are Vedic metres—the prosodic patterns used in Vedic hymns—often studied as part of correct recitation and understanding of Vedic texts.

Vedāṅgas support precise Vedic learning (phonetics, grammar, ritual, etc.), while Purāṇas provide narrative theology and dharma teaching; the verse presents them as complementary study subjects for the kṛṣṇa-pakṣa.