Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 12

Pitṛmātṛtīrtha Greatness & the Discourse on Embodiment: Karma, Birth, Impurity, and Dispassion

यवाद्याः शालिपर्यंताः श्रेष्ठाः सप्तदश स्मृताः । ओषध्यः फलसाराढ्याः शेषा क्षुद्रा प्रःकीर्तिताः

yavādyāḥ śāliparyaṃtāḥ śreṣṭhāḥ saptadaśa smṛtāḥ | oṣadhyaḥ phalasārāḍhyāḥ śeṣā kṣudrā praḥkīrtitāḥ

De l’orge jusqu’au riz, dix-sept espèces sont tenues pour les plus nobles. Les plantes médicinales sont riches de l’essence des fruits; les autres sont dites de moindre sorte.

यव-आद्याःbeginning with barley
यव-आद्याः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootयव (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; तत्पुरुषः (यवः आदिः येषाम् = 'beginning with barley'); ओषध्यः इति विशेषणम्
शालि-पर्यन्ताःup to (ending with) rice
शालि-पर्यन्ताः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootशालि (प्रातिपदिक) + पर्यन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; तत्पुरुषः (शालिः पर्यन्तः येषाम् = 'up to rice'); ओषध्यः इति विशेषणम्
श्रेष्ठाःexcellent/best
श्रेष्ठाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ओषध्यः इति विशेषणम्
सप्तदशseventeen
सप्तदश:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्तदश (संख्याशब्द/प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; अत्र विशेषणरूपेण (indeclinable-like numeral) 'seventeen'; ओषध्यः इति विशेष्य-सङ्ख्या
स्मृताःare said/considered
स्मृताः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृत (प्रातिपदिक; कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past passive participle) √स्मृ; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; कर्मणि-प्रयोगार्थः: 'are said/remembered'
ओषध्यःplants/crops
ओषध्यः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootओषधि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन
फल-सार-आढ्याःrich in fruit-essence
फल-सार-आढ्याः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootफल (प्रातिपदिक) + सार (प्रातिपदिक) + आढ्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; तत्पुरुषः (फलस्य सारः = फलसारः; तेन आढ्याः = 'rich in fruit-essence'); ओषध्यः इति विशेषणम्
शेषाःthe remaining
शेषाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootशेष (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ओषध्यः इति विशेषणम् ('the remaining')
क्षुद्राःinferior/small
क्षुद्राः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootक्षुद्र (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ओषध्यः इति विशेषणम्
प्रकीर्तिताःare proclaimed
प्रकीर्तिताः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्रकीर्तित (प्रातिपदिक; कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past passive participle) √कीर्त् (प्र +); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; कर्मणि-प्रयोगार्थः: 'are proclaimed'

Unspecified (contextual narrator/teacher voice within Bhūmi-khaṇḍa 66)

Concept: Discrimination (viveka) in sustenance: some foods and herbs are ‘śreṣṭha’ (superior) and should be preferred for strength, ritual purity, and well-being.

Application: Prefer wholesome staples; learn what truly nourishes versus what merely fills; apply discernment to diet, habits, and information intake.

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A didactic still-life arranged like a sacred chart: seventeen grain sheaves laid in an orderly arc from barley to rice, each labeled on small palm-leaf tags; beside them, bowls of fruit-essence-rich herbs and a separate cluster of lesser wild plants. The composition feels like a temple-school lesson on sacred nutrition.","primary_figures":["sage-teacher (optional)","students (optional)"],"setting":"Hermitage classroom or temple courtyard with palm-leaf manuscripts and offering trays.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["wheat gold","barley beige","rice ivory","leaf green","ink-black labels"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: symmetrical arrangement of grain bundles and herb bowls on a red cloth altar, gold leaf borders and highlights on the ‘śreṣṭha’ grains, palm-leaf label details, a calm sage-teacher at the side, rich greens and reds with embossed ornamentation.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined still-life with delicate labeling, soft dawn light, sage and students in quiet attention, cool natural palette with precise botanical forms, gentle architectural backdrop of a courtyard.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized grain icons in neat rows, bold outlines, warm yellow background, green herb motifs, didactic temple-wall layout with a teacher figure gesturing to the ‘seventeen best’.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ornate floral borders framing rows of grains and herbs, deep blue ground with gold highlights, lotus motifs interwoven with sheaves, peacocks at corners, devotional abundance aesthetic even in a classificatory scene."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["page-turning palm leaves","soft bell punctuation","morning birds","quiet courtyard ambience"]}

Sandhi Resolution Notes: यवाद्याः = यव + आद्याः; शालिपर्यंताः = शालि + पर्यन्ताः; फलसाराढ्याः = फलसार + आढ्याः (फल + सार + आढ्याः)

FAQs

The verse states that seventeen varieties of staple grains—beginning with barley and ending with rice—are traditionally counted as the superior group, though it does not list all seventeen by name here.

It distinguishes staple grains as a superior category and then notes that medicinal plants (oṣadhis) are rich in the ‘essence’ associated with fruits/nutrition, implying a valued nutritive or therapeutic potency.

It reflects a traditional hierarchy of edibles: staple grains are highlighted as primary/superior foods, while other plants are treated as lesser in comparison—useful for understanding Purāṇic views on diet, crops, and materia medica.