Previous Verse
Next Verse

Shloka 98

Prayaga-mahatmya

Glory of Prayaga and the Magha Bath at Triveni

तत्र कृत्वाभिषेकं तु वाजिमेधफलं लभेत् । धनाढ्यो रूपवान्दक्षो दाता भवति धार्मिकः ॥ ९८ ॥

tatra kṛtvābhiṣekaṃ tu vājimedhaphalaṃ labhet | dhanāḍhyo rūpavāndakṣo dātā bhavati dhārmikaḥ || 98 ||

Là, celui qui accomplit l’abhiṣeka (ablution sacrée) obtient un mérite égal à celui du sacrifice Aśvamedha. Il devient riche, beau, compétent, généreux dans le don, et juste selon le dharma.

तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (Avyaya), देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
क्रियाविशेषण (Kriyā-viśeṣaṇa)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + क्त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund), पूर्वक्रिया; धातु: कृ (to do)
अभिषेकम्consecration/ablution
अभिषेकम्:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootअभिषेक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (कर्म), एकवचन (Accusative singular)
तुindeed/but
तु:
सम्बन्ध (Sambandha)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (particle), विरोध/अन्वयार्थ (but/indeed)
वाजि-मेध-फलम्the fruit of the Aśvamedha sacrifice
वाजि-मेध-फलम्:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootवाजि (प्रातिपदिक) + मेध (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Accusative singular); षष्ठी-तत्पुरुषः—वाजिमेधस्य फलम्
लभेत्would obtain
लभेत्:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
धनाढ्यःwealthy
धनाढ्यः:
कर्तृ (Kartā)
TypeAdjective
Rootधनाढ्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Nominative singular); विशेषण
रूपवान्handsome
रूपवान्:
कर्तृ (Kartā)
TypeAdjective
Rootरूपवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विशेषण
दक्षःcapable/skillful
दक्षः:
कर्तृ (Kartā)
TypeAdjective
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विशेषण
दाताa giver/donor
दाता:
कर्तृ (Kartā)
TypeNoun
Rootदातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Nominative singular)
भवतिbecomes/is
भवति:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट् (Present indicative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
धार्मिकःrighteous
धार्मिकः:
कर्तृ (Kartā)
TypeAdjective
Rootधार्मिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विशेषण

Narada (narrating Tirtha-Mahatmya to the Sanatkumara brothers, traditional dialogue frame)

Vrata: none

Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_journey":"Begins with a simple ritual act (abhiṣeka) and rises into wonder through the promise of Aśvamedha-level merit and worldly-sattvic excellences."}

FAQs

It teaches that sincere abhiṣeka at a prescribed tīrtha can yield extraordinary punya—symbolically equated with the Aśvamedha—showing the Purana’s emphasis on accessible, tīrtha-centered dharma.

While not naming a deity here, the act of abhiṣeka at a sacred site is framed as a devotional, faith-based ritual whose fruit includes inner dharmic character—generosity and righteousness—hallmarks of bhakti-informed living.

Ritual procedure and timing are implied (kalpa/śrauta-smārta practice): performing abhiṣeka correctly at the designated place is presented as the actionable means to obtain the stated merit.