The Account of Kāṣṭhīlā (Kāṣṭhīlā-ākhyāna) within the Mohinī Narrative
तं मृतं पतिमादाय श्वश्रूरग्निं विवेश सा । ततो भर्तांजलिं दत्वा पित्रोः श्राद्धमथाकरोत् ॥ ५७ ॥
taṃ mṛtaṃ patimādāya śvaśrūragniṃ viveśa sā | tato bhartāṃjaliṃ datvā pitroḥ śrāddhamathākarot || 57 ||
Prenant le corps de son époux défunt, elle entra dans le feu préparé par sa belle-mère. Puis, offrant avec révérence un añjali à son mari, elle accomplit les rites de śrāddha pour les pitṛs, les ancêtres.
Narada (narrating within a tirtha/mahatmya-style account in Uttara-Bhaga)
Vrata: none
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: bhayanaka
It underscores dharma around death-rites: honoring the departed and fulfilling pitṛ-obligations through śrāddha, which is presented as a sacred duty that supports the well-being of ancestors and the moral order.
While the verse is primarily ritual-dharma focused, it reflects bhakti as reverent duty—serving family and ancestors with sincerity, which in Purāṇic ethics is aligned with devotion and righteous conduct.
Kalpa (ritual procedure) is implied through śrāddha performance and the sequence of death-related rites; it points to correct observance of prescribed samskāra/antyeṣṭi-related duties.