Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 167

The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor

Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma

अपृथक्त्वेन सिद्ध्यंति साधकस्यास्य निश्चितम् । त्रिरावृत्त्यास्य वै पुंसो विश्वं भूयाद्वशेऽखिलम् ॥ १६७ ॥

apṛthaktvena siddhyaṃti sādhakasyāsya niścitam | trirāvṛttyāsya vai puṃso viśvaṃ bhūyādvaśe'khilam || 167 ||

Il est certain que, pour ce pratiquant, les accomplissements se réalisent par la non-séparation (l’identité avec la divinité). En vérité, en le répétant trois fois, l’univers entier passe sous l’empire de cet homme.

apṛthaktvenaby non-separateness; inseparably
apṛthaktvena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootapṛthaktva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; भाववाचक (abstract noun)
siddhyantiare accomplished; come to fruition
siddhyanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√sidh (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्
sādhakasyaof the practitioner
sādhakasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootsādhaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
asyaof this; of him
asya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी, एकवचन; सर्वनाम
niścitamis certain; is determined
niścitam:
Kriyā (क्रिया/विधेय)
TypeVerb
Rootni-√ci (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्तः—क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle used adjectivally); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
triḥ-āvṛttyāby repeating thrice
triḥ-āvṛttyā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottriḥ (अव्यय) + āvṛtti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; समासः—अव्ययीभावः (त्रिः आवृत्त्या = thrice by repetition)
asyaof him
asya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी, एकवचन
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis)
puṃsaḥof the man
puṃsaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootpumān (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
viśvamthe whole world; everything
viśvam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootviśva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
bhūyātwould become; should come to be
bhūyāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
vaśeunder control; in subjection
vaśe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootvaśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
akhilamentire; all
akhilam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootakhila (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (viśvam)

Sanatkumara (teaching Narada in a Vedanga/Mantra-sadhana sequence)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

FAQs

It teaches that mantra-success is grounded in apṛthaktva—inner non-separateness from the worshipped reality—so the practice matures from mere recitation into realized union, which is presented as the basis of siddhi.

Bhakti here is not only reverence but deep identification: the devotee dissolves the sense of distance from the deity, and that intimacy (non-difference) is said to make the practice effective.

It highlights a technical sadhana rule—measured repetition (trirāvṛtti, threefold recitation)—a procedural detail typical of mantra-oriented disciplines associated with Vedanga-style precision in practice.