Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 104

The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor

Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma

त्रयाख्या परमात्माख्याप्यमेयविभवा तथा । वाक्स्वरूपा बिंदुसर्गरूपा विश्वात्मिका तथा ॥ १०४ ॥

trayākhyā paramātmākhyāpyameyavibhavā tathā | vāksvarūpā biṃdusargarūpā viśvātmikā tathā || 104 ||

On la connaît comme la Triade; on l’appelle aussi Paramātman, d’une majesté incommensurable. Elle est de la nature même de la Parole; elle est la création issue du Bindu; et elle est aussi l’Âme de l’univers.

त्रयाख्याnamed ‘threefold’
त्रयाख्या:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootत्रय + आख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (त्रयस्य आख्या/नाम यस्याः)
परमात्माख्याcalled ‘Supreme Self’
परमात्माख्या:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootपरमात्मन् + आख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (परमात्मनः आख्या)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात-अव्यय (particle; ‘also/even’)
अमेयविभवाof immeasurable power
अमेयविभवा:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअमेय + विभव (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (अमेयः विभवः यस्याः)
तथाlikewise, thus
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb; ‘thus/likewise’)
वाक्स्वरूपाhaving the nature of speech
वाक्स्वरूपा:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootवाक् + स्वरूप (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (वाचः स्वरूपा)
बिंदुसर्गरूपाin the form of bindu-creation
बिंदुसर्गरूपा:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootबिन्दु + सर्ग + रूप (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-श्रृङ्खला (बिन्दोः सर्गस्य रूपा / ‘form of the point-origin creation’)
विश्वात्मिकाwhose essence is the universe
विश्वात्मिका:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootविश्व + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (विश्वस्य आत्मा/स्वरूपं यस्याः)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb; repetition for emphasis)

Sanatkumara (teaching Narada in a doctrinal exposition)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

P
Paramatma
V
Vāk
B
Bindu

FAQs

It identifies the ultimate principle as threefold yet one, expressing itself as Vāk (sacred speech), as the seed-point (bindu) of manifestation, and as the indwelling Self of the cosmos—linking metaphysics with mantra-realization.

By presenting the Supreme as Vāk and as the universe’s inner Self, it supports devotional practice through nāma-japa and mantra: worship through sound leads the devotee to recognize the Lord/ultimate reality within all beings.

It foregrounds Śikṣā (phonetics) and mantra-sound doctrine: correct understanding of Vāk and the seed-like bindu principle implies disciplined recitation, pronunciation, and contemplation of sacred syllables.