Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 119

Rādhā-sambaddha-mantra-vyākhyā

Rādhā-Related Mantras Explained

कुर्वाणामरुणांभोधौ चिंतयेन्मन्त्रनायकम् । एषा तु सप्तमीप्रोक्ता दूतिं चाप्यष्टमीं श्रृणु ॥ ११९ ॥

kurvāṇāmaruṇāṃbhodhau ciṃtayenmantranāyakam | eṣā tu saptamīproktā dūtiṃ cāpyaṣṭamīṃ śrṛṇu || 119 ||

En accomplissant ce rite, qu’on médite le Seigneur des mantras (Mantra-nāyaka) au sein de l’océan rougeoyant de splendeur. Ceci est proclamé comme la septième méthode ; écoute maintenant aussi la « dūtī », la huitième.

kurvāṇām(her) who is doing/making
kurvāṇām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Root√kṛ (कृ, धातु) → kurvāṇa (कृदन्त)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (agreeing with implied devī/dūtī); शतृ/शानच्-प्रत्यय (present participle) ‘doing/making’
aruṇa-ambhodhauin the red ocean
aruṇa-ambhodhau:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootaruṇa (प्रातिपदिक) + ambhodhi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular; समासः कर्मधारयः (‘reddish ocean’)
ciṃtayetshould contemplate
ciṃtayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√cint (चिन्त्, धातु)
FormVidhi-liṅ (विधिलिङ्/optative), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); परस्मैपद
mantra-nāyakamthe lord/leader of the mantra
mantra-nāyakam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmantra (प्रातिपदिक) + nāyaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; समासः तत्पुरुषः (‘leader of mantras’)
eṣāthis (one)
eṣā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (एतद्, सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; सर्वनाम
tuindeed/but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya; अवधान/विरोध/अन्वयबोधक (particle: ‘but/indeed’)
saptamī-proktādeclared as the seventh
saptamī-proktā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaptamī (प्रातिपदिक) + √vac (वच्, धातु) → prokta (कृदन्त)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; भूतकृदन्त (क्त) ‘said/declared’; समासः तत्पुरुषः (‘declared as the seventh’)
dūtīmthe messenger (goddess)
dūtīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdūtī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; समुच्चयबोधक (conjunction)
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormAvyaya; समुच्चय/अपि-कारक (particle: ‘also/even’)
aṣṭamīmthe eighth (one)
aṣṭamīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootaṣṭamī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
śṛṇuhear (listen)
śṛṇu:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√śru (श्रु, धातु)
FormLoṭ (लोट्/imperative), 2nd Person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन); परस्मैपद

Sanatkumara (teaching Narada in a technical/ritual sequence)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

M
Mantra-nayaka

FAQs

It marks a structured step in mantra-practice: the sādhaka is instructed to stabilize the mind through visualization—meditating on the mantra’s presiding power (mantra-nāyaka) in a field of luminous red radiance—before proceeding to the next technical component.

Even within technical mantra-vidhi, devotion is expressed as focused contemplation of the mantra’s Lord; the rite is not merely mechanical, but becomes upāsanā through remembrance and inward surrender to the mantra’s presiding divinity.

It reflects procedural ritual science—stepwise mantra-vidhi with prescribed dhyāna (visualization) and named components like “dūtī,” aligning with applied Vedāṅga-style technical instruction (prayoga/vidhi) rather than narrative theology.