Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 1

Rādhā-sambaddha-mantra-vyākhyā

Rādhā-Related Mantras Explained

सूत उवाच । श्रुत्वेत्थं यजनं विप्रा मन्त्रध्यानपुरःसरम् । सर्वासामवताराणां नारदो देवदर्शनः ॥ १ ॥

sūta uvāca | śrutvetthaṃ yajanaṃ viprā mantradhyānapuraḥsaram | sarvāsāmavatārāṇāṃ nārado devadarśanaḥ || 1 ||

Sūta dit : Ô brāhmaṇas, ayant ainsi entendu le culte sacrificiel, précédé de la récitation des mantras et de la contemplation méditative, Nārada, le voyant qui contemple les devas, parla alors de toutes les descentes divines (avatāras).

सूतःSūta
सूतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), ‘having heard’
इत्थम्thus
इत्थम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootइत्थम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक-क्रियाविशेषण (thus/in this manner)
यजनम्worship/sacrifice
यजनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
विप्राःO brahmins
विप्राः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सम्बोधनार्थे प्रथमा-बहुवचन (vocative sense)
मन्त्रध्यानपुरःसरम्preceded by meditation on the mantra
मन्त्रध्यानपुरःसरम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमन्त्र-ध्यान-पुरःसर (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (मन्त्रध्यानं पुरःसरं यस्य) — ‘preceded by mantra-meditation’
सर्वासाम्of all
सर्वासाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootसर्वा (सर्व-प्रातिपदिक, स्त्री)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
अवताराणाम्of incarnations
अवताराणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअवतार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
नारदःNārada
नारदः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
देवदर्शनःgod-seeing (seer of the gods)
देवदर्शनः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदेव-दर्शन (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (देवानां दर्शनं यस्य / देवदर्शनः) — ‘one who has vision of the gods’

Suta

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

S
Suta
N
Narada

FAQs

It frames ritual (yajana) as spiritually effective only when led by mantra and dhyāna, and it authorizes the coming teaching by presenting Nārada as a deva-darśin (one with direct divine vision).

By transitioning from properly performed worship into avatāra-narration, it signals that devotion matures through hearing sacred accounts of the Lord’s descents, grounded in mantra and meditation.

It highlights the applied ritual discipline of mantra-usage and meditative focus—core to Vedic practice—implying correct recitation and procedure (supported by śikṣā/phonetics and kalpa/ritual method).