Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 38

The Description of the Four Durgā Mantras

उषस्युत्थाय शय्यायामुपविष्टो जपेच्छतम् । षण्मासाभ्यन्तरेमन्त्री कवित्वेन जयेत्कविम् ॥ ३८ ॥

uṣasyutthāya śayyāyāmupaviṣṭo japecchatam | ṣaṇmāsābhyantaremantrī kavitvena jayetkavim || 38 ||

Au lever de l’aurore, assis sur sa couche, qu’il le récite cent fois. En six mois, le pratiquant de mantra surpassera même un poète, par la puissance de l’inspiration poétique.

उषसिat dawn
उषसि:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootउषस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (7th/Locative), एकवचनम्
उत्थायhaving risen
उत्थाय:
पूर्वकाल-क्रिया (Prior action)
TypeVerb
Rootउत् + स्था (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय-कृदन्तः (gerund/absolutive)
शय्यायाम्on the bed
शय्यायाम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootशय्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (7th/Locative), एकवचनम्
उपविष्टःseated
उपविष्टः:
कर्ता (Karta/Agent; state)
TypeVerb
Rootउप + विश् (धातु) → उपविष्ट (क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (1st/Nominative), एकवचनम्; भूतकर्मणि/कर्तरि क्त (past participle: 'seated')
जपेत्should recite
जपेत्:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम्; परस्मैपदम्
शतम्a hundred (times)
शतम्:
कर्म (Karma/Object; count)
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (2nd/Accusative), एकवचनम्; संख्यावाचक-नाम (numeral noun)
षण्मास-अभ्यन्तरेwithin six months
षण्मास-अभ्यन्तरे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative; time)
TypeNoun
Rootषट् (संख्या) + मास (प्रातिपदिक) + अभ्यन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (7th/Locative), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (षण्मासानाम् अभ्यन्तरे = within six months)
मन्त्रीthe mantra-practitioner
मन्त्री:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootमन्त्रिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (1st/Nominative), एकवचनम्
कवित्वेनby poetic skill
कवित्वेन:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootकवित्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (3rd/Instrumental), एकवचनम्
जयेत्should conquer
जयेत्:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootजि (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम्; परस्मैपदम्
कविम्a poet
कविम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootकवि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (2nd/Accusative), एकवचनम्

Narada (teaching within the Vedanga/technical instruction stream, traditionally framed in dialogue with Sanatkumara tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

FAQs

It teaches a disciplined japa-sadhana: dawn practice with a fixed count (100 repetitions) sustained over time (six months) yields refined speech-power (vāk-śakti), expressed as heightened poetic inspiration and mastery.

Though framed as a technical result (kavitva), the method is devotional in spirit: steady remembrance through japa, performed at the sāttvika time of dawn, concentrates the mind and makes speech an instrument of sacred praise and inner absorption.

It highlights procedural sadhana-rules (niyama) for mantra-japa—proper time (uṣas/dawn), posture/setting (seated), count (śatam), and duration (ṣaṇmāsa)—which aligns with Vedanga-style technical discipline supporting refined speech and learning.