Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 136

The Description of the Four Durgā Mantras

रत्याद्यास्त्रिषु कोणेषु पूजयेत्पूर्ववत्सुधीः । हृहृल्लेखाः पंचपूज्या मध्ये दिक्षु च मंत्रिणा ॥ १३६ ॥

ratyādyāstriṣu koṇeṣu pūjayetpūrvavatsudhīḥ | hṛhṛllekhāḥ paṃcapūjyā madhye dikṣu ca maṃtriṇā || 136 ||

Le sage doit adorer (les divinités) en commençant par Rati dans les trois angles, comme il a été dit auparavant. Les cinq figures syllabiques mystiques « hṛ–hṛ » (lekhā) doivent aussi être vénérées par le connaisseur du mantra, au centre et dans les directions.

raty-ādyāḥRati and the others
raty-ādyāḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootrati (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Plural (बहुवचन) as objects of pūjayet; समासः: rati-ādi = ‘Rati and others’ (तत्पुरुष)
triṣuin three
triṣu:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottri (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी), Plural (बहुवचन); numeral adjective
koṇeṣuin the corners
koṇeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkoṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (सप्तमी), Plural (बहुवचन)
pūjayetshould worship
pūjayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√pūj (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
pūrvavatas before
pūrvavat:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpūrva-vat (अव्यय)
FormAvyaya adverb (क्रियाविशेषण): ‘as before/previously’
sudhīḥthe wise person
sudhīḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsu-dhī (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
hṛ-hṛl-lekhāḥthe ‘hṛ, hṛl’ inscriptions/lines
hṛ-hṛl-lekhāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothṛ (बीज/अव्यय-प्रातिपदिक) + hṛl (बीज/अव्यय-प्रातिपदिक) + lekhā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Plural (बहुवचन); mantra-syllable qualified ‘lines/inscriptions’; समासः: (hṛ, hṛl)-lekhā = ‘lekhās of hṛ/hṛl’ (तत्पुरुष)
pañca-pūjyāḥfive to be worshipped
pañca-pūjyāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpañca (प्रातिपदिक) + pūjya (कृदन्त, √pūj (धातु))
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Plural (बहुवचन) agreeing with lekhāḥ; past passive participle/gerundive sense ‘to be worshipped’; समासः: pañca-pūjya = ‘five (that are) to be worshipped’ (तत्पुरुष)
madhyein the middle
madhye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootmadhya (प्रातिपदिक)
FormLocative used adverbially (सप्तमी-अव्ययीभाव): ‘in the middle’
dikṣuin the directions
dikṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdiś (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Locative (सप्तमी), Plural (बहुवचन)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction particle (समुच्चय-निपात)
mantriṇāby the practitioner (mantrin)
mantriṇā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmantrin (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (तृतीया), Singular (एकवचन)

Sanatkumara (in instruction to Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

R
Rati

FAQs

It teaches that worship is not only devotional but also a disciplined sacred geometry of placement—corners, center, and directions—so that the mantra-field becomes complete and spiritually protected.

Bhakti here is expressed through precise, reverent procedure: honoring divine presences in their assigned places and worshipping mantra-forms themselves, showing devotion through careful ritual obedience.

It reflects technical ritual science—mantra-application and spatial arrangement (dik-bandha/nyasa-like placement), where written syllabic forms (lekhā) and directional worship are integral to correct puja performance.