Yakṣiṇī-Mantra-Sādhana Nirūpaṇa
Lakṣmī-avatāra-vidyāḥ: Bālā, Annapūrṇā, Bagalā
पलाशपुष्पैर्वाक्सिद्धिरन्नाप्तिश्चान्नहोमतः । सुरभिक्षीरदध्यक्ताँल्लाजान्हुत्वा रुजो जयेत् ॥ ३७ ॥
palāśapuṣpairvāksiddhirannāptiścānnahomataḥ | surabhikṣīradadhyaktāṃllājānhutvā rujo jayet || 37 ||
En offrant des fleurs de palāśa, on obtient la vāk-siddhi, l’accomplissement du pouvoir de la parole. Par le homa d’aliments cuits, on reçoit l’abondance de nourriture. Et en offrant des lājā (grains grillés) enduits de lait de vache et de caillé, on triomphe des maladies.
Narada (teaching in a technical-ritual context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It presents a concise mapping of specific homa-offerings to specific results (speech-power, food prosperity, relief from illness), illustrating the Purana’s Vedanga-oriented, applied ritual science.
While primarily technical, it frames worldly supports—clear speech, sustenance, and health—as outcomes of disciplined sacrificial practice, which can serve devotion by enabling steady japa, study, and worship.
Prayoga-style ritual instruction (homa-dravya selection and intended phala), aligning with Kalpa/Vedic ritual procedure as preserved in Narada Purana’s technical sections.