The Classification and Explanation of Yakṣiṇī Mantras
Kālī and Tārā Vidyās
अथापरः सरस्वत्या ह्यवतारो निगद्यते । यां निषेव्य नरा लोके कृतार्थाः स्युर्न संशयः ॥ ३५ ॥
athāparaḥ sarasvatyā hyavatāro nigadyate | yāṃ niṣevya narā loke kṛtārthāḥ syurna saṃśayaḥ || 35 ||
Voici qu’est décrite une autre manifestation de Sarasvatī; en se réfugiant en Elle et en la servant, les hommes en ce monde deviennent accomplis—sans aucun doute.
Suta (narrating the teaching tradition, introducing the topic as part of the Vedanga/vidya section)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It frames Sarasvatī (divine speech/learning) as a saving power: taking refuge in her—through disciplined study, right speech, and sacred knowledge—makes a person “kṛtārtha,” one whose life-purpose is accomplished.
By presenting Sarasvatī as worthy of “niṣeva” (reverent resort/service), it implies that devotion can take the form of honoring divine wisdom—using learning and speech to support dharma and ultimately devotion to the Supreme.
The verse introduces a technical-learning context: Sarasvatī embodies the power behind the Vedāṅgas—especially śikṣā (phonetics) and vyākaraṇa (grammar)—through which correct recitation, meaning, and effective sacred practice become possible.