Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 128

The Classification and Explanation of Yakṣiṇī Mantras

Kālī and Tārā Vidyās

गतेऽष्टमेऽब्दे बालोऽपि जायते कविरद्बुतम् । तथापरैरजेयोऽपि भूपसंघैर्द्धनार्चितः ॥ १२८ ॥

gate'ṣṭame'bde bālo'pi jāyate kaviradbutam | tathāparairajeyo'pi bhūpasaṃghairddhanārcitaḥ || 128 ||

Quand la huitième année s’est écoulée, même un enfant devient un poète prodigieux ; de même, celui qui semblait invincible peut être dompté par autrui lorsqu’il fait face à des cohortes de rois et qu’on l’honore —ou l’attire— par la richesse.

गतेwhen (it is) gone/passed
गते:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootगम् (धातु) → गत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्गे/पुंलिङ्गे लोकेटिवे (7th/सप्तमी), एकवचन; ‘गते (सति)’ = locative absolute
अष्टमेin the eighth
अष्टमे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअष्टम (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; क्रमवाचक विशेषण
अब्देyear
अब्दे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअब्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
बालःa boy/child
बालः:
कर्ता (Kartā/कर्ता)
TypeNoun
Rootबाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
अपिeven/also
अपि:
सम्बन्ध/निपात (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle); समुच्चय/अपि-भाव
जायतेis born/arises
जायते:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), आत्मनेपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
कविःa poet/sage
कविः:
कर्तृ-विशेषण (Predicate nominative/कर्ता-विशेषण)
TypeNoun
Rootकवि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; बालस्य विशेषणरूपेण
अद्भुतम्wonderful
अद्भुतम्:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअद्भुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; वाक्ये विशेषण/विशेष्यभाव (कविः ... अद्भुतम् = ‘wonderful’)
तथाthus/likewise
तथा:
क्रियाविशेषण (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
अपरैःby others
अपरैः:
करण (Karaṇa/करण)
TypeNoun
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन
अजेयःunconquerable
अजेयः:
कर्तृ-विशेषण (Qualifier of subject/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ + जि (धातु) → अजेय (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formणीयत्/यत्-प्रत्ययान्त (gerundive: ‘to be conquered’ → with negation ‘not to be conquered’); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अपिeven/also
अपि:
सम्बन्ध/निपात (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
भूप-संघैःby groups of kings
भूप-संघैः:
करण (Karaṇa/करण)
TypeNoun
Rootभूप (प्रातिपदिक) + संघ (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (भूपानां संघः); पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन
धन-अर्चितःhonored with wealth
धन-अर्चितः:
कर्तृ-विशेषण (Qualifier of subject/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootधन (प्रातिपदिक) + अर्च् (धातु) → अर्चित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-तत्पुरुष (धनेन अर्चितः); क्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Narada (in an instructional, technical-illustrative passage within Book 1.3)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

FAQs

It highlights how time (kāla) and circumstance can rapidly transform capability and outcomes—genius may arise early, and even the “unconquerable” can be overcome through collective force and material influence—urging discernment beyond appearances.

Indirectly, it contrasts material honor and worldly power (wealth, royal might) with inner steadiness; bhakti literature often uses such observations to encourage reliance on dharma and devotion rather than on shifting external supports.

It reflects a technical, results-oriented style typical of Vedāṅga-linked instruction—using time/age markers and observable consequences (kāla-phala reasoning), which aligns with disciplines like Jyotiṣa (timing/results) and Nīti-informed guidance.